Sentence examples of "door hinge" in English
The United States of America's comprehensive analysis of its data and possible failure modes has not revealed problems with door hinges.
В ходе всеобъемлющего анализа имеющихся данных и возможных типов отказов, проведенного в Соединенных Штатах Америки, никаких проблем с дверными петлями выявлено не было.
The current regulations for hinged doors adequately address door retention components because they test both the latch system and the hinge system.
Действующие правила, касающиеся навесных дверей, надлежащим образом охватывают элементы крепления двери, поскольку они предусматривают проведение испытаний и системы защелки, и системы петель.
a door or window composed entirely of glazing material and whose latches and/or hinge systems are attached directly to the glazing material.
дверь либо окно, которые полностью состоят из стеклового материала и у которых системы защелок и/или петель прикреплены непосредственно к стекловому материалу.
A door or window that is composed entirely of glazing material and whose latches and/or hinge systems are attached directly to the glazing material.
дверь или окно, которые полностью состоят из стеклового материала и системы защелок и/или петель которых прикреплены непосредственно к стекловому материалу.
UNECE Regulation No. 11 requires, with a limited exception, that hinges be located at the forward edge of hinged side doors, because of the difficulty in closing a rear hinge door that is inadvertently opened while the vehicle is in motion.
В Правилах № 11 ЕЭК ООН содержится требование о том, чтобы, за исключением ограниченного числа случаев, петли монтировались на переднем крае нависной боковой двери, поскольку трудно закрыть дверь, посаженную на петли, монтируемые сзади, в случае ее произвольного открывания в процессе движения транспортного средства.
Regulation No. 11 requires, with a limited exception, that hinges be located at the forward edge of hinged side doors, because of the difficulty in closing a rear hinge door that is inadvertently opened while the vehicle is in motion.
В Правилах № 11 содержится требование о том, чтобы, за исключением ограниченного числа случаев, петли монтировались на переднем крае нависных боковых дверей, поскольку трудно закрыть дверь, посаженную на петли, монтируемые сзади, в случае ее произвольного открывания в процессе движения транспортного средства.
ECE Regulation No. 11 requires, with a limited exception, that hinges be located at the forward edge of hinged side doors, because of the difficulty in closing a rear hinge door that is inadvertently opened while the vehicle is in motion.
В Правилах № 11 ЕЭК содержится требование о том, чтобы, за исключением ограниченного числа случаев, петли монтировались на переднем крае нависной боковой двери, поскольку трудно закрыть дверь, посаженную на петли, монтируемые сзади, в случае ее произвольного открывания в процессе движения транспортного средства.
Note: If the mount isn’t secure, try adjusting the arm and hinge a different way.
Примечание. Если подставка установлена ненадежно, попробуйте отрегулировать кронштейн и петлю по-другому.
To make the mount secure and stable on the TV, adjust the ratchet-like hinge toward the TV until the mount is as secure as possible.
Чтобы стабильно и надежно закрепить подставку на телевизоре, подведите петлю с запором к телевизору, пока подставка не будет закреплена совершенно надежно.
Ratchet-like hinge: This is used to secure the mount tightly to the top of your TV.
Петля с запором: для надежной фиксации подставки поверх телевизора.
Syria is a strategic hinge in the Middle East.
Сирия является стратегической осью на Ближнем Востоке.
Furthermore, the country on which this increase will most likely hinge is Iraq.
Кроме того, страной, от которой, скорее всего, этот рост будет зависеть, - будет Ирак.
The welding on the gun's hinge, it's smart but rough-hewn.
Сварка шарнира пулемета, очень хорошая, но не аккуратная.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert