Sentence examples of "dose" in English

<>
Let's dose these suckers. Давайте полечим этих сосунков.
Nigerians can use a dose of hope. У нигерийцев все еще есть какая-то надежда.
He said they gave her a hot dose. Он сказал, что она умерла от передозировки.
I'd been given a dose of life again. В меня снова вдохнули жизнь.
Look, whatever happens, do not take a third dose. Слушай, что бы не случилось, не выпивай третий глоток.
Give Osama a dose of your morning shock and awe! Подарите Осаме немного вашего утреннего цвета и аромата!
Should we give Holly a dose of her own medicine? Должны ли мы отплатить Холли той же монетой?
I am due my dose in 15 minutes, not 20. У меня прием препарата через 15 минут, а не через 20.
Time heals all wounds, sometimes it just takes a larger dose. Время лечит все раны, иногда его просто нужно больше.
I recommend at least five minutes a day, but there is no maximum dose. Рекомендую минимум 5 минут в день, максимума нет.
Despite his millions, he always takes only the half dose of the prescribed drugs. Несмотря на свои миллионы, он всегда принимал только половину необходимых лекарств.
A heavy dose of labor market deregulation, including unemployment compensation, should also be added. К этому всему должна быть добавлена изрядная доля дерегуляции рынка труда, в частности затрагивающей пособия по безработице.
'Cause if you do, I'll have to give you a dose of medicine. Потому что если ты продолжишь в том же духе, придется мне дать тебе лекарство.
Estimates of those parameters, obviously, are going to have a pretty heavy dose of uncertainty. Разумеется, никакой определенности в таких делах быть не может.
It requires a heavy dose of institutional reform, which consumes financial, bureaucratic, and political resources. Он требует проведения институциональной реформы в значительном масштабе, что поглотит финансовые, бюрократические и политические ресурсы.
And when I find them, I'll give them a good dose of puppy power! И когдая, наконец, найду их, я пущу на них мощную струю!
We'll make sure Gross and his lawyers give her a good dose of reality. Убедимся, что Гросс и его юристы правдивы с ней.
Ah be careful now Doctor Schultz, you might have caught yourself a little dose of Nigella. Ох, теперь берегитесь, Доктор Шульц, Возможно, вы подхватили легкую форму Чернушки.
Every time you gave the little tykes a hug, you gave them a dose of testosterone. Каждый раз, когда вы обнимаете своих озорников, вы даете им порцию тестостерона.
She couldn't bring herself to kill the dog, so she gave him a small dose. Она не смогла убить собаку, поэтому дала ему немного препарата.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.