Sentence examples of "double talk" in English

<>
Look, lady, cut out the double talk. Слушайте, леди, не говорите двусмысленно.
But if double talk were an indictable offense, there would be few left to attend international summits. Если бы неопределенные разговоры были подсудным правонарушением, мало кто по-прежнему посещал бы международные встречи в верхах.
Israel calls on the international community to continue to exert intense pressure on the Palestinian leadership to end its policy of double talk and deception and to undertake a genuine and unremitting effort to end the violence and terrorism that has plagued the region for well over a year. Израиль призывает международное сообщество продолжать оказывать сильное давление на палестинское руководство, с тем чтобы оно прекратило проводить политику демагогии и обмана и на деле предпринимало неослабные усилия, направленные на прекращение насилия и терроризма, от которых вот уже более года страдает регион.
But, in the corridors of those two multilateral institutions, there was talk of double standards. Но в коридорах этих двух многосторонних учреждений велись разговоры о двойных стандартах.
Personally I can’t understand why people listened to him talk his book when the US Department of Energy figures out the same day showed US inventories soaring by 8.4mn barrels during the latest week, double the 4.0mn barrels that was expected (and above the previous week’s 7.7mn). Лично я не могу понять, почему люди слушали его, когда данные Министерства энергетики США в тот же день показали нам цифры запасов в 8.4 mn баррелей в ходе последней недели, это в два раза больше ожидания в 4.0mn баррелей и выше 7.7mn предыдущей недели.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
Did you ever talk to him? Ты когда-нибудь с ним разговаривал?
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
I don't want to talk to you. Я не хочу разговаривать с тобой.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
You don't have to talk so loud. Не нужно говорить так громко.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
I want to have a talk with him about my future. Я хочу поговорить с ним по поводу моего будущего.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
Can you talk louder? I didn't hear you. Можешь говорить громче? Я тебя не услышал.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
Since she's been gone I want no one to talk to me. С тех пор, как она ушла, я не желаю, чтобы со мной говорили.
You are richer than I am because your pay is double my pay. Ты богаче меня, вотому что твоя зарплата вдвое больше моей.
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me. Можешь говорить до посинения, ты всё равно меня не убедишь.
As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us? Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.