Beispiele für die Verwendung von "dove" im Englischen
Übersetzungen:
alle215
погружаться68
нырять62
голубь50
пикировать9
спикировать2
опускаться1
заниматься дайвингом1
andere Übersetzungen22
In the northern part of New Zealand, I dove in the blue water, where the water's a little warmer, and photographed animals like this giant sting ray swimming through an underwater canyon.
В северной части Новой Зеландии я погружался в голубую воду, где вода немного теплее, и фотографировал таких животных, как этот гигантский скат-хвостокол, плывущий через подводный каньон.
He dove out of a second-story window onto this guy's Peugeot.
Он нырнул из окна второго этажа на Пежо этого парня.
So I dove through the inner tube, and the bully of the camp grabbed my ankles.
и я нырнул, и местный хулиган схватил меня за лодыжки.
The little mermaid was so freaked out, she dove into the sea and turned into sea foam.
Она так разозлилась, что нырнула в море и превратилась в морскую пену.
I exchanged fire with them, but was outnumbered so I dove into the icy water to avoid their shots, swam downriver, hid in the bushes all night, which is how I caught frostbite.
Началась перестрелка, но их было больше, поэтому я нырнул в ледяную воду, чтобы они не попали в меня, поплыл вниз по реке, а потом прятался в кустах всю ночь и поэтому получил обморожение.
You know, horseback riding, trout fishing, dove hunting.
Верховая прогулка, ловля форели, охота на голубей.
The dove is the "Atman" (inner self), the passive observer
Голубь - "Атман" (внутреннее я) - пассивный наблюдатель
Peace is not the dove and the rainbow - as lovely as they are.
Мир это не голубь и радуга, какими бы милыми они ни были.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place.
Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
That is why appointing a “dove” would not be a bad thing at all.
Именно поэтому назначение «голубя» будет абсолютно безобидным решением.
Chicago Fed President Charles Evans yesterday lived up to his reputation as a dove.
Президент ФРБ Чикаго Чарльз Эванс вчера проявил себя как голубь.
Kocherlakota is a major dove while Bullard is generally thought to be a centrist.
Кочерлакота является основным «голубем», а Буллард, как правило, считается центристом.
When I see the symbols of the rainbow and the dove, I think of personal serenity.
Когда я вижу изображения радуги и голубя, я думаю о безмятежности.
When a North Korean dove clutching an olive branch suddenly appears, the world should challenge it to reveal its hidden talons.
Когда неожиданно появляется северокорейский голубь, сжимающий оливковую ветвь, мир должен бросить ему вызов, чтобы он раскрыл свои скрытые когти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung