Sentence examples of "downside abbey" in English

<>
For many years, the abbey was turned into a fortress, happily joining in itself martial and religious architecture. За многие годы аббатство превратилось в настоящую крепость, удачно соединив в себе военную и религиозную архитектуру.
On the downside, this may mean increased prices for imported goods and services. К отрицательным моментам можно отнести подорожание импортных товаров и услуг.
I have some friends in an abbey near Frejus. У меня есть друзья в аббатстве неподалеку от Фрежюса.
The only downside: everything around us is falling apart at the seams, collapsing, crumbling. Одно плохо - все вокруг трещит по швам, разваливается, рушится.
I knew the governors wanted Alf's head and I couldn't stay on at Abbey Grove without my best bud. Я знал, что начальству нужна голова Алфи, и я не мог оставаться в Эбби Гроув без моего лучшего другана.
Our short-term momentum studies reveal negative momentum, but personally I would like to see a dip below 0.7760 (S1) before getting confident on the downside. Наши краткосрочные исследования импульса выявили негативные обороты, но лично я хотел бы увидеть падение ниже 0,7760 (S1), прежде чем уверенным в дальнейшей свече вниз.
The arrival at westminster abbey. Прибытие в Вестминстерском аббатстве.
FX: some G10 currencies look stretched to the downside vs. the USD and could be due a pull-back. FX: валюты G10 выглядят растянутыми вниз по отношению к доллару США, и возможен откат.
Oh, by the by, Downton Abbey - got it in my briefcase. О, кстати, нашел его в моём портфеле.
When the price move is finished, the price touches the SAR, signalling a possible change in the trend to the downside. Когда изменение заканчивается, цена касается SAR, оповещая о возможном изменении тренда на нисходящий.
You sold these to Donald Reid, a jeweller on Abbey Street three months ago. Вы продали их, чтобы Дональд Рид, ювелир на Эбби-Стрит три месяца назад.
The near-term path remains negative and I would expect a move below 42.00 (S2) to set the stage for larger downside extensions towards the psychological zone of 40.00 (S3). В краткосрочной перспективе тренд остается отрицательным, и я бы ожидал движения ниже 42,00 (S2), чтобы подготовить почву для большого спада к психологической зоне 40,00 (S3).
Not least those heathens at Buford Abbey. Тем более дикари из Бьюфорд Эбби.
Other ways to stay in these trades are to write calls to pay for the adjustments and provide additional downside profitability. Другие способы оставаться в этих сделках - продать коллы, чтобы заплатить за поправку и получить дополнительную прибыльность от движения вниз.
To salvage a struggling school, get it shipshape, hence Abbey Grove. Чтобы спасти борющуюся школу, восстановить порядок, как в Abbey Grove.
After two unsuccessful attempts by the buyers to continue the trend upwards, the buying pressure eases off and the bears successfully push the price back to the downside. После двух безуспешных попыток покупателей продолжить восходящий тренд они ослабили свое давление, и "медведям" удалось опустить цену.
You attacked the Abbey to try and steal the holy artefacts. Ты напал на аббатство и пытался украсть его священные артефакты.
Having these momentum signs in mind, I would expect the forthcoming wave to be to the downside. Имея в виду эти знаки импульса, я ожидаю, что предстоящая волна будет в сторону снижения.
Now we could smash the real Westminster Abbey it looks like this. Теперь нам нужно развалить настоящее Вестминстерское аббатство чтобы оно выглядело как это.
We may interpret this as a sign of a change in trend, as the market now shows a greater likelihood to now reverse back to the downside. Мы можем интерпретировать это, как признак изменения тренда, поскольку рынок теперь с большей вероятностью развернется вниз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.