Sentence examples of "draft status report" in English

<>
The initial check for each Annex I Party shall be performed and a draft status report shall be completed within weeks after the receipt of the annual inventory and sent to the Annex I Party for comment. Первоначальная проверка для каждой Стороны, включенной в приложение I, проводится и проект промежуточного доклада составляется в течение недель после получения годового кадастра и направляются Стороне, включенной в приложение I, для комментариев.
Any information, corrections, additional information or comments on the draft status report received from the Annex I Party within weeks of the submission due date shall be subject to an initial check and shall be covered in the final status report. Любая информация, исправления, дополнительная информация или комментарии по проекту промежуточного доклада, полученные от Стороны, включенной в приложение I, в течение недель после установленного срока представления подвергаются первоначальной проверке и учитываются в окончательном варианте промежуточного доклада.
On the Purchase requisitions prepared by me list page, double-click a purchase requisition that is in a draft status or create a new purchase requisition. На странице Заявки на покупку, подготовленные мной списка дважды щелкните черновик заявки или создайте новую.
Oil prices were back in free fall yesterday, dropping to fresh multi-year lows amid speculation that global inventories will continue to balloon ahead of the ElA's mid-week petroleum status report. На рынке нефти вчера наблюдалось свободное падение к новым многолетним минимумам на спекуляциях о продолжающемся росте мировых запасов сырья, в частности в США в преддверии выхода официальной статистики от Минэнерго.
To add or modify advanced rules for an account structure, the account structure must be in Draft status. Для добавления или изменения расширенных правил для структуры счета эта структура должна иметь статус Черновик.
Hal, give me a system status report, please. Хол, дай мне отчёт статуса системы, пожалуйста.
Give me a status report on the switchboard and generators. Доложите состояние распределительного щита и генераторов.
You're not here to give me a status report. Ты пришёл не дать отчёт о состоянии.
Uhh, status report. Отчёт о состоянии.
Edwards, status report. Эдвардс, отчет о состоянии.
Can we get a general status report? Мы можем получить общий отчет о состоянии корабля?
Ship's status report. Отчет о состоянии корабля.
I want a status report, now! Мне нужен отчет о состоянии, живо!
Look, we're happy to talk about money, but first we need a status report on the. Слушайте, мы с радостью поговорим о деньгах, но сначала нам нужен отчёт о состоянии.
K-9, operation Ferguson status report. K-9, отчитайся о статусе операции "Фергюсон".
Last month, the Bill & Melinda Gates Foundation released a status report tracking progress on the United Nations Sustainable Development Goals (SDGs). В сентябре Фонд Билла и Мелинды Гейтс опубликовал доклад о ходе выполнения программы «Целей устойчивого развития» ООН (сокращённо ЦУР).
Items sent from bobby moore where status report appears in the subject line, body, and attachment contents. Элементы, отправленные пользователем ivan voronkov и содержащие фразу отчет о состоянии в строке темы, тексте письма или вложениях.
You can raise a production order to the status Report as finished through the standard production order update function or through the production journal Report as finished. Вы можете повысить статус производственного заказа до Приемка посредством стандартной функции обновления производственного заказа или с помощью производственного журнала Приемка.
Define the column-interval layout of the Absence status report. Определение разметки интервалов столбцов отчета Табель отсутствия.
Specify the lists of information that are displayed in the Absence status report. Определение списков информации, отображаемых в отчете Табель отсутствия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.