Sentence examples of "driving" in English with translation "движение"
Translations:
all2977
управлять222
водить217
вести216
ехать195
вождение191
движущий190
ездить123
движение113
стимулировать94
поехать90
проезжать82
заставлять80
править58
за рулем50
управление39
правило38
заезжать28
двигаться25
добираться17
везти15
въезжать15
ведущий14
езда13
клонить12
выживать10
гнать9
загонять9
перегонять6
улучшение4
погнать4
погонять4
раскатывать4
рулить4
гонять2
крутить баранку2
повозить2
проезд2
автовождение1
приведение в действие1
other translations776
x direction: longitudinal direction/opposite of driving direction
направление x: продольное направление/противоположное направлению движения,
This synchronized movement seemed to be driving the bridge.
И это синхронное движение, похоже, раскачивало мост.
Always keep your attention on the road safety while driving.
Всегда соблюдайте правила дорожного движения.
They don't know anything about the rules of driving.
Они ничего не знаю о правилах дорожного движения.
The weighting factor kP gives the part power factor for urban driving.
Взвешенный коэффициент kP позволяет получить коэффициент частичной мощности в условиях движения в городе.
There are traffic rules to abide by, when you are driving in a foreign country.
Следует соблюдать правила дорожного движения и в чужой стране тоже.
Since this does not occur while driving in the linear range, ESC intervention will not occur.
Поскольку в условиях движения в линейном диапазоне этого не происходит, ЭКУ не срабатывает.
He was adjusting his toupee while he was driving and he lost control of the car.
Он поправлял парик во время движения и не справился с управлением.
It is important to work at the same time on rehabilitating people who commit serious driving offences.
В то же время следует заниматься вопросами реабилитации водителей, совершивших серьезные нарушения правил дорожного движения.
Driving speed has increased, traffic structure has changed, and both vehicle weight and axle loads have increased.
Повысилась скорость движения, изменилась его структура, а также увеличились вес транспортных средств и нагрузки на оси.
During the rotating bending test, the lateral forces acting on wheel in driving around a curve are simulated.
В ходе испытания на изгиб при кручении имитируются поперечные силы, воздействующие на колесо при движении автомобиля по кривой.
There was a man in the papers this week who has failed his driving theory test 92 times.
В газетах на этой неделе пишут о мужчине, который провалил свой теоретический экзамен по правилам дорожного движения 92 раза.
The test consists of engine start-ups and motorcycle operation on a chassis dynamometer, through a specified driving cycle.
Испытание состоит из этапов запуска двигателя и движения мотоцикла на динамометрическом стенде в рамках заданного ездового цикла.
a test method intended to reproduce the sound levels, which are generated by vehicles during normal driving in urban traffic.
метод испытания, предназначенный для воспроизведения уровней звука, производимых транспортными средствами при обычном движении в городских условиях.
That's the movement at the moment I'm driving, and that's the movement and ambition of my life.
Это то движение, которое я сейчас возглавляю, и это тот путь, который я хочу пройти до конца больше всего на свете.
In addition to this, the intervention concerns not only a secondary feature of driving behaviour but the choice of the speed.
Кроме того, такое вмешательство имеет отношение не только к второстепенным характеристикам управления, но и к выбору скорости движения.
Insufficient use of serious sanctions for gross and repeated traffic infringements such as long-term disqualification from driving negatively affects road traffic safety.
Негативно отразилось на безопасности дорожного движения недостаточное применение такой серьезной санкции за грубые и неоднократные нарушения правил дорожного движения, как долгосрочное лишение права управления транспортным средством.
The World Report on Road Traffic Injury Prevention (2004) classified drinking and driving as one of the five principal risk factors in road safety.
Во Всемирном докладе о предупреждении дорожно-транспортного травматизма (2004 год) управление транспортным средством под воздействием алкоголя классифицируется в качестве одного из пяти основных факторов риска в сфере безопасности дорожного движения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert