Beispiele für die Verwendung von "drowsy" im Englischen

<>
With the exception of the right-wing populist Alternative für Deutschland (AfD), the parties displayed a rote civility and drowsy acceptance of consensus that pacified the electorate. За исключением крайне правых популистов из «Альтернативы для Германии» (AfD), эти партии демонстрировали ритуальную корректность и сонливое согласие с консенсусом, умиротворявшим электорат.
Don't play when you're drowsy or fatigued Не играйте в сонном или усталом состоянии.
Do not play if you are drowsy or fatigued Не играйте в сонном или усталом состоянии
Do not play when you are drowsy or fatigued. Не играйте в сонном или усталом состоянии.
It made me feel drowsy and giddy, like we were in the middle of a lavender field in the south of France. Голова кружилась и тянуло в сон, как будто мы посреди лавандового поля на юге Франции.
Yeah, I always used to get carsick on vacations so my parents would give me medicine and it would make me kind of drowsy. Да, меня всегда раньше укачивало во время каникул, поэтому родители давали мне таблетки, и от них я ужасно хотел спать.
We spent a drowsy afternoon in a church in Buda, then we wandered among the graves in the old cemetery, where leaning against the rusty railings she defended her virtue, her peace of mind. Однажды в пасмурный вечер мы были в церкви Раца в Буде, потом бродили по старинному военному кладбищу, где она, опираясь на ржавые могильные ограды, защищала свою девственность, честь и дорогой ей покой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.