Sentence examples of "drunkenness" in English with translation "опьянение"

<>
Translations: all16 опьянение9 пьянство3 other translations4
Well, that doesn't sound like drunkenness to me. Ну, это не очень похоже на опьянение.
They get drunk, and drunkenness leads to bad form. Они пьянеют, а опьянение ведет к дурным манерам.
For someone who's never tasted wine, you describe the effects of drunkenness remarkably well. Хоть вы и не пробовали вино, вы удивительно точно описали опьянение.
But if ingested, it can promote the symptoms of drunkenness - dilated pupils, a flushed appearance. Но если его проглотить, он может вызвать симптомы опьянения - расширенные зрачки, возбужденный вид.
Aboriginal and other people should not be interrogated when they are disabled by illness or drunkenness or tiredness. Аборигенов и иных лиц не следует допрашивать, когда они недееспособны по причине болезни, опьянения или усталости.
You are charged with public drunkenness, resisting arrest, and assaulting a police officer, all of which obviously violate our school's code of conduct. Вам вменяется пребывание в общественном месте в состоянии опьянения, препятствие аресту, нападение на офицера полиции, все из вышеперечисленного нарушает регламент нашей школы.
The issue of violence against women had been addressed through increased sentencing for stalking, strengthened gun control, criminalization of female genital mutilation, limitation of the use of medical records as evidence against the plaintiffs in sexual assault cases and the exclusion of drunkenness as a defence in such cases. Вопросы насилия в отношении женщин решаются путем ужесточения наказаний за их преследование, усиления контроля за приобретением и ношением оружия, объявления калечащих операций на половых органах женщин преступлением по закону, наложения ограничений на использование медицинских отчетов в качестве доказательств против истцов в делах о сексуальном насилии и исключения состояния алкогольного опьянения из числа смягчающих обстоятельств в таких делах.
If the offence is committed by a person while driving a vehicle in a state of drunkenness, under the effect of drugs or agents which affect the driver's personality or in a situation which impairs or reduces his mental, volitional or physical capacity, the person responsible shall be given double the penalty that applies where no such circumstances exist. Если виновное преступление совершается при управлении транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения или под воздействием наркотических средств или лекарственных препаратов, влияющих на личность водителя, или в ситуации, приводящей к подавлению или ослаблению его умственных способностей, воли или физических возможностей, к виновному применяется удвоенное наказание, предусмотренное при отсутствии таких обстоятельств.
In principle, taking the principle of equality as the background context, this is a good point of departure except for the fact that the procedure involved in the deprivation of liberty dictates that certain differences do exist, whether they be legal (persons of full age v. minors) or social (persons in good health v. the sick and disabled) or where the reason for depriving someone of his liberty means special handling is required (drunkenness). В целом, а также если исходить из принципа равенства, это является неплохой отправной точкой, за исключением того, что в процессуальных вопросах, связанных с лишением свободы, все же возникает потребность в проведении определенных различий, которые носят либо юридический (совершеннолетние- несовершеннолетние), либо социальный характер (здоровые лица- больные и инвалиды) или которые требуют применения дифференцированного подхода в силу мотива лишения свободы (состояние опьянения).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.