Sentence examples of "dry trapping" in English

<>
I want you to dry my tears. Высуши мои слёзы.
Dry sand absorbs water. Сухой песок впитывает воду.
The same day, the Soviets began Operation Kutuzov, a counterattack intent on trapping the German forces fighting in the Orel bulge. В тот же день Советы начали операцию «Кутузов». Это контрнаступление имело целью окружить немецкие войска, сражавшиеся на Орловском выступе.
It rained yesterday after it had been dry for a long time. Вчера после долгого периода засушья был дождь.
If Serbia wants to join the West, it must not forsake that opportunity by trapping itself in its nationalist past. Если Сербия желает присоединиться к Западу, она не должна упускать эту возможность, застряв в своем националистическом прошлом.
The natives were tormented by a long spell of dry weather. Коренные жители были измучены долгим периодом сухой погоды.
These marginal workers are predominantly immigrants and the children and grandchildren of former immigrants, whose social and economic integration is thus blocked, trapping them in increasingly violent suburban ghettoes. Эти маргинальные рабочие в основном состоят из иммигрантов, детей и внуков бывших иммигрантов, чья социальная и экономическая интеграция, таким образом, блокируется, а их жизнь навсегда связывается с криминальными окраинами.
Dry my tears. Вытри мои слёзы.
A temperature inversion created a kind of a ceiling over the city, trapping chemicals from exhaust. Инверсное распределение температур в воздухе создавало над городом "потолок", препятствовавший уходу вредных газов в атмосферу.
Are my socks dry already? Мои носки уже высохли?
The cruelty men found him, trapping rats for food in a railway yard. Когда его нашли, он ловил крыс для пропитания в привокзальном дворе.
My throat feels dry. У меня пересохло в горле.
The neighbor kid fell into my varmint trapping pit. Соседский ребенок угодил в мою ловушку для грызунов.
It was a dry year, and many animals starved. Это был год засухи, и многие животные голодали.
These animals, obtained by hunting and trapping, are kept on fur farms in conditions like these. Эти животные, полученные, охотясь и заманивая в ловушку, сохранены на фермах меха в условиях как они.
The well is dry. В этом колодце нет воды.
Trapping a guy doesn't mean a girl can trot out in her old clothes. Если девка захомутала мужика, это не значит, что теперь она может ходить в чём попало.
Dry wood burns well. Сухое дерево хорошо горит.
These marginal workers are predominantly immigrants and the children and grandchildren of former immigrants, whose social and economic integration is thus blocked, trapping them in increasingly violent suburban ghettos. Эти маргинальные рабочие в основном состоят из иммигрантов, детей и внуков бывших иммигрантов, чья социальная и экономическая интеграция, таким образом, блокируется, а их жизнь навсегда связывается с криминальными окраинами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.