Sentence examples of "due care" in English with translation "надлежащий уход"
The Committee notes with concern the increasing number of children deprived of their natural family environment due to, inter alia, poverty, unemployment and the increasing number of parents migrating to other countries in search of better opportunities, thereby leaving their children behind without proper care and in the custody of relatives or institutions.
Комитет с беспокойством отмечает рост числа детей, лишенных их естественной семейной среды вследствие, среди прочего, нищеты, безработицы и увеличения количества родителей, которые мигрируют в другие страны в поисках лучших возможностей и поэтому оставляют своих детей без надлежащего ухода и на попечение родственников или учреждений.
Existing capacity to treat fistula was found in most countries, as well as challenges due to health worker shortages, inadequate equipment, supplies and facility space, and lack of subsidized care for poor patients.
Было установлено, что в большинстве стран существуют возможности для лечения акушерской фистулы, а также отмечены проблемы в связи с нехваткой квалифицированного медицинского персонала, надлежащего оборудования, принадлежностей и помещений и отсутствием субсидий для ухода за неимущими пациентами.
Taking note of the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights of 31 August 2005 regarding the issue of Palestinian women giving birth at checkpoints, and expressing grave concern at the increasing difficulties faced by pregnant Palestinian women owing to a lack of appropriate and timely antenatal, delivery and post-natal care due to the obstruction of access to proper medical care,
принимая к сведению доклад Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека от 31 августа 2005 года, касающийся родов палестинских женщин на пропускных пунктах, и выражая глубокое беспокойство по поводу возрастающих трудностей для беременных палестинских женщин из-за отсутствия надлежащего и своевременного ухода в дородовой, родовой и послеродовой период по причине препятствий для доступа к надлежащему медицинскому уходу,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert