Sentence examples of "dying" in English with translation "скончаться"

<>
Carlos Reis died from his wounds. Карлуш Рейш скончался от ран.
The princess died after giving birth. Вскоре после родов княгиня скончалась.
Senior partner, Laura Muller, died on site. Главный партнер, Лора Маллер, скончалась на месте.
Fosca's mother died within a few days. Мать Фоски скончалась через несколько дней.
The actor died at the height of his popularity. Актер скончался на пике популярности.
Hermelo Falcatan reportedly died later in the Zamboanga medical centre. По сведениям, Эрмело Фалкатан скончался позднее в медицинском центре в Самбоанга.
The woman died in an ambulance, en route to the hospital. Женщина скончалась в машине скорой помощи, по дороге в госпиталь.
The employee was taken hostage, suffered a heart attack and died. Этот сотрудник был взят в заложники, перенес инфаркт и скончался.
Abigail reina hansen died suddenly at 26 from myocarditis, a heart defect. Эбигейл Рейна Хенсен, скончалась внезапно в 26 лет от миокардита, заболевания сердца.
After he died, I realized that no one writes to me anymore. После того, как он скончался, я осознала, что больше никто мне не пишет.
Three people have died in Skåne University Hospital, in Malmö so far. Нам стало известно, что трое скончались в больнице Мальмё.
Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104. Айви Бин, самый старый пользователь Facebook'а и твиттера, скончался в возрасте 104-х (ста четырёх) лет.
Well, coroner's report confirmed that Rick Dawson died from a head contusion. Вскрытие показало, что Рик Доусон скончался от травмы головы.
Payment of funeral costs if the public agent has died while in service; покрытие расходов на похороны государственного служащего, скончавшегося в период работы в учреждении;
His wife, his nurse and the driver were unhurt, the man died instantly. Его жена, медсестра и шофер не пострадали, а он скоропостижно скончался.
Max had died peacefully that morning after finishing his final can of condensed milk. Макс мирно скончался тем утром допив свою последнюю банку сгущенки.
He won the ruling, but later that very evening, he fell, and he died. Он выиграл дело, но в тот же вечер он внезапно скончался.
He died while in the custody of the security forces on 4 August 1998. Он скончался 4 августа 1998 года в камере предварительного заключения сил безопасности.
Twenty-five people were injured and three later died at hospitals from their injuries. Двадцать пять человек пострадали, три из них позднее скончались в госпитале от полученных ран.
The author's uncle died in 1961 and his aunt was the only heiress. Дядя автора скончался в 1961 году, и единственной наследницей стала тетя автора.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.