Sentence examples of "earliest" in English

<>
Six months, at the earliest. Самое раннее, через шесть месяцев.
Join us on the earliest experiments. Поучаствуйте в самых ранних экспериментах.
has been postponed until at the earliest: отсрочено до наиболее раннего из:
Example: Has been postponed until at the earliest Пример: Отсрочено до наиболее раннего из
Yes, what'd you have at the earliest? Хорошо, самое раннее когда получится?
The calculation method can be Earliest, Latest, or Manual. Может использоваться один из следующих методов расчета: Самый ранний, Самый поздний или Вручную.
You are looking at the very earliest form of whale. Вы видите одну из самых ранних форм кита.
And this is the earliest data that I can find. Это самые ранние данные, которые я смог обнаружить.
The font is Romanesque, from the earliest time of the church. Купель романская, с самых ранних времён жизни церкви.
This information includes earliest shelf life dates and best-before dates. Эти данные включают самые ранние даты срока хранения и даты срока годности.
So, the earliest retes, for example, were very simple and primitive. Скажем, ранние решётки были простыми и примитивными,
His earliest plays were political, ridiculing the wooden locutions of communist rhetoric. Его самые ранние пьесы носили политический характер, высмеивая топорный стиль коммунистической риторики.
One of my earliest memories was of a beachfront and a flagpole. Одно из моих ранних воспоминаний - пляж на берегу моря и флагшток.
The earliest members of our lineage, the genus Homo, were darkly pigmented. Наши самые ранние предки, представители рода Homo, были темнокожими.
Here we have LHC, looking at the universe at the earliest time. У нас здесь БАК, который создаст Вселенную в раннем периоду.
I need to know the earliest we can get the shipment out. Мне нужно знать, когда самое раннее мы сможем отправить груз.
The production is scheduled forward in time to the earliest possible end date. Производство планируется вперед от даты до наиболее ранней даты окончания.
We can see it at work in the earliest stages of human history. Мы можем видеть как это работает на самых ранних этапах человеческой истории.
We published a paper that described this finding at the earliest prototype stage. Мы опубликовали статью, описав это открытие на самом раннем этапе.
The production is scheduled to start and end on the earliest possible dates. Начало и завершение производства планируется на самые ранние даты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.