Sentence examples of "earth observation" in English

<>
Translations: all156 наблюдение земли141 other translations15
A presentation was made by Mr. Kazuo Ohta, Associate Senior Engineer, Earth Observation Research Center, Japan Aerospace Exploration Agency. Презентацию сделал г-н Кадзуо Охта, помощник старшего инженера, Центр по изучению данных наблюдения за Землей, Японское агентство по изучению космического пространства.
Building capacities of developing countries in the use of remote sensing data and the application of earth observation technologies for environmental analysis; создание в развивающихся странах потенциала по использованию данных дистанционного зондирования и применению технологий наземного наблюдения для целей проведения экологического анализа;
Furthermore, two earth observation satellites, projected to operate in equatorial circular orbit at an altitude of 900 kilometres, are now under development in Brazil. Кроме того, в настоящее время в Бразилии разрабатываются два спутника земного наблюдения, которые должны будут функционировать на экваториальной круговой орбите на высоте 900 километров.
UNISPACE III identified the need to determine precise locations on the ground for use with Earth observation images and ancillary information in geographical information systems (GIS). На ЮНИСПЕЙС-III была отмечена необходимость определения точного местоположения на Земле для использования вместе с изображениями Земли и вспомогательной информацией в географических информационных системах (ГИС).
And in the spirit of collaboration, it is using those resources to do new things, like develop technology, Earth observation capacity, and communications systems for Vietnam, Venezuela, Brazil, Mexico, and Chile. Действуя в духе сотрудничества, она использует эти ресурсы для того, чтобы заниматься новой работой. Роскосмос разрабатывает технику и технологии, средства наблюдения за Землей, системы связи для Вьетнама, Венесуэлы, Бразилии, Мексики и Чили.
The first Thai Earth Observation System (THEOS) was scheduled to be launched in December 2007 with the capability to explore and monitor activities involving the utilization of natural resources, agricultural land, forestry and water resources, as well as urban growth. На декабрь 2007 года назначен ввод в действие Тайской системы наблюдения за Землей, располагающей возможностями по мониторингу деятельности, связанной с использованием природных ресурсов, сельскохозяйственных земель, лесных и водных ресурсов, а также роста городов.
The new procedures are currently being used to produce, and to update or revise, space maps and traditionally drawn maps, using various kinds of imagery from AlSAT-1, Earth observation satellites such as SPOT, or the International Magnetospheric Survey Reporting System. В настоящее время новые процедуры используются для изготовления, а также для обновления или корректировки космических и традиционных карт с использованием различных видов изображений, полученных с AlSAT-1, спутников для наблюдений за поверхностью Земли, например SPOT, или с помощью Системы информации Программы международного исследования магнитосферы.
UNESCO will continue to support the international postgraduate courses organized by the International Institute for Geo-Information Science and Earth Observation (Netherlands) on the different applications of remote sensing and GIS technologies, such as mineral exploration, coastal zone management and evaluation of mineral deposits. ЮНЕСКО будет по-прежнему оказывать поддержку организуемым Международным институтом аэрокосмической съемки и наук о Земле (Нидерланды) международным аспирантским курсам по различным видам применения технологий дистанционного зондирования и ГИС, например разведке минеральных ресурсов, управлению прибрежными зонами и оценке залежей минералов.
The first part could be implemented immediately through the selection of commonly used basic indicators, such as aridity index, vegetation cover, land use, and population growth, using the classical available databases in most of the countries and/or at the global level, and using the earth observation systems. Первая часть страновых досье могла бы быть сразу подготовлена посредством выбора общеприменяемых базовых показателей, таких, как индекс аридности, показатели растительного покрова, землепользования и роста численности населения, с использованием обычных баз данных, имеющихся в большинстве стран и/или на глобальном уровне, и систем наблюдения земной поверхности.
Mr. Takahashi (Japan), said that space technologies in the field of Earth observation had the potential to help solve global problems related to resources, food and the environment, and the everyday utilization of space technology had already become indispensable in the areas of telecommunications, broadcasting and meteorological observations. Г-н Такахаши (Япония) говорит, что технологии наблюдения за Землей из космоса открывают возможности для урегулирования глобальных проблем, связанных с ресурсами, продовольствием и окружающей средой, и что ежедневное использование космических технологий стало уже обычным явлением в таких областях, как связь, радио- и телевещание и метеорологические наблюдения.
Advanced technical training sessions are being organized for engineers and technicians, in the fields of information and database management, utilization and development of web-based collaborative tools, geographic information systems, and Earth observation remote-sensing in close collaboration with other United Nations agencies and intergovernmental organizations, and academic institutions. В тесном сотрудничестве с другими учреждениями Организации Объединенных Наций, межправительственными организациями и академическими институтами организуется специализированное техническое обучение для инженеров и техников по вопросам управления информацией и базами данных, применения и разработки основанных на использовании Интернета общих инструментов, географических информационных систем и методов дистанционного зондирования Земли.
Convinced that the use of existing space technology, such as Earth observation and meteorological satellites, communications satellites and satellite navigation and positioning systems, and their applications, can play a vital role in supporting disaster management by providing accurate and timely information for decision-making and re-establishing communication in case of disasters, будучи убеждена, что применение такой имеющейся космической техники, как спутники для наблюдения за поверхностью Земли и метеорологические спутники, спутники связи и спутниковые системы навигации и определения координат, и их прикладное использование, могут сыграть исключительно важную роль в содействии предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций за счет предоставления точной и своевременной информации для принятия решений и восстановления связи в случае чрезвычайных ситуаций,
In 2001 and 2002, the Office for Outer Space Affairs, ESCAP, UNEP, FAO, the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) of UNESCO and WMO will continue to contribute to the work of the Committee on Earth Observation Satellites (CEOS) as associate members as well as participating in the implementation of the Integrated Global Observing Strategy (IGOS). В 2001 и 2002 годах Управление по вопросам космического пространства, ЭСКАТО, ЮНЕП, ФАО, Межправительственная океанографическая комиссия (МОК) ЮНЕСКО и ВМО будут по-прежнему вно-сить вклад в работу Комитета по спутникам наблю-дения Земли (КЕОС) в качестве его ассоции-рованных членов и участвовать в осуществлении Комплексной стратегии глобальных наблюдений (КСГН).
Efforts will also be undertaken to strengthen its participation in global assessments, such as, inter alia, Global International Waters Assessment, Global Marine Assessment, World Water Assessment and Global Forest Resources Assessment, as well as activities of the global environmental observing and monitoring systems, such as, inter alia, Global Ocean Observing System and Global Earth Observation System of Systems. Будут также предприниматься усилия по расширению участия ЮНЕП в проведении глобальных оценок, таких, как, в частности, Глобальная оценка международных вод, Глобальная оценка состояния морской среды, Оценка мировых водных ресурсов и Глобальная оценка лесных ресурсов, и в деятельности глобальных систем наблюдения и мониторинга состояния окружающей среды, таких, как, в частности, Глобальная система наблюдения за океанами и Глобальная система наблюдения за Землей.
Beyond already existing international mechanisms for coordinating the used of spaced-based information, such as the International Charter on Space and Major Disasters, which had been activated 160 times in the previous year, and the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS), there was a clear need for a single global organization to coordinate the application of space-based information to disaster management. Помимо уже существующих международных механизмов координации использования космической информации, таких как Международная хартия " Космос и глобальные катастрофы ", которая применялась в прошлом году 160 раз, и Глобальная система систем наблюдений за планетой Земля (ГЕОСС), существует настоятельная необходимость создания единой глобальной организации по координации использования космической информации в целях предупреждения и ликвидации последствий стихийных бедствий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.