Beispiele für die Verwendung von "eclipsing" im Englischen

<>
The bright sun was extinguished and the stars wandering, eclipsing in eternal space. Яркое солнце погасло и звезды блуждали, затмеваемые в вечном пространстве.
The pursuit of individual attainment is the hallmark of our time, eclipsing the collective dimension of human destiny. Стремление к индивидуальным достижениям является отличительной чертой нашего времени, которая затмевает коллективное измерение человеческой судьбы.
A world turned inside out, with new dynamism in the developing world far eclipsing lingering malaise in the advanced economies, is new – but hardly normal. Мир вывернулся наизнанку: новый динамизм в развивающихся странах сильно затмил экономику развитых стран, страдающую от затянувшейся болезни. И этот мир – новый, хотя едва ли нормальный.
The failure of this latest mini-reform movement suggests that when it comes to politics, fazhi, or the rule of law, has still made relatively little progress in eclipsing renzhi, the rule of men. Неудача самого последнего движения мини реформы предполагает, что, когда дело касается политики, fazhi или власть закона, все еще не достигла большого прогресса в том, чтобы затмить renzhi, власть людей.
During the total lunar eclipse? Во время полного лунного затмения?
To me, she eclipsed and predominated all of her gender. Для меня она заслоняла весь женский род и возвышалась над ним.
The Eclipse of British Reason Затмение британского рассудка
And if one were to eclipse the Milky Way, this is what it would look like. И если бы одна из них заслонила Млечный Путь, вот как это выглядело бы.
3.) Eclipses would be no more. 3) Больше не будет затмений.
However, this rather sombre reality regarding elections and reunification should not eclipse the continuing positive developments that have occurred in the field of peace and stability. Однако такая довольно мрачная картина в отношении выборов и воссоединения не должна заслонять от нас продолжающееся позитивное развитие событий в области мира и стабильности.
Finally, don’t miss the eclipse today! И, наконец, не пропустите затмение сегодня!
Whatever happened 30 years ago was during an eclipse. Что бы ни случилось 30 лет назад, тогда тоже было затмение.
The solar eclipse is due at 3:28 tomorrow afternoon. Солнечное затмение произойдет завтра днем в 3:28.
heavyweight politicians holding the office can potentially eclipse the president. авторитетные политики, занимающие пост в кабинете, могут потенциально затмить президента.
It's pretty much like the moon. It has intermittent eclipses. Она похожа на луну с её перемежающимися затмениями.
The total solar eclipse to be observed next year on June 22nd. Полное солнечное затмение можно будет наблюдать в следующем году 22 июня.
The inventors of Siri are confident that their next creation will eclipse the first. Разработчики Siri уверены, что новая версия их программы затмит предыдущую.
All passengers going ashore to view the eclipse please remember to wear protective eyewear. Всем пассажирам, отправляющимся на берег наблюдать затмение, просьба захватить защитные очки.
Tomorrow's total eclipse of the sun will be visible from the southern hemisphere. Полное солнечное затмение завтра будет видно в южном полушарии.
It is a total eclipse of the Sun, seen from the other side of Saturn. Это полное затмение Солнца, видимое с противоположной стороны Сатурна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.