Sentence examples of "embarkation aerodrome" in English

<>
The aeroplane to Dunedin left the aerodrome promptly at eight in the morning. Самолёт до Данидина покинул аэропорт в восемь часов утра.
And hope that Ephraim will find an embarkation for us soon. И надеюсь, что Эфраим найдёт для вас, место на корабле в ближайшее время.
From the Selfridge aerodrome. С аэродрома Селфриджа.
I've been summoned to cover our army's embarkation from Philadelphia to New York. Меня вызывают прикрывать переправу нашей армии из Филадельфии в Нью-Йорк.
Then you worry about the aerodrome. Об аэродроме позаботишься потом.
The welfare of the community and the work toward the embarkation. Благополучие общества и подготовка к отлету.
A passenger plane flying from an aerodrome in West London. Пассажирские перевозки с аэродрома в западном Лондоне.
He was home on embarkation leave. Был дома перед отправкой на фронт.
What's your second aerodrome? Запасной аэропорт какой?
Towards the embarkation. Готовимся к отлету.
It says you're planning to buy the land for an aerodrome. Тут говорится, что вы планируете купить землю под аэродром.
It started in Portsmouth when we went down for embarkation. Это началось в Портсмуте когда нас сажали на корабль.
He's refused to invest in the aerodrome. Он отказался инвестировать в аэродром.
Lisbon became the great embarkation point. Лиссабон стал огромным перевалочным пунктом.
Aerodrome protection company! Рота охраны аэродрома!
But we will not falter, rather we will redouble our efforts towards the embarkation. Но мы не будем колебаться, мы удвоим наши усилия по подготовке к отлету.
A Selfridge aerodrome could be very interesting. Аэродром Селфриджа - это очень интересно.
These services have also been urged to redouble their vigilance and to employ plainclothes personnel to patrol public areas and embarkation zones with a view to collecting information on travellers, scrutinizing the movements of suspicious-profile individuals and detecting any abandoned baggage. Эти службы были также призваны усилить бдительность и разместить сотрудников в гражданской одежде в общественных помещениях и залах прилета с целью сбора информации о путешествующих лицах, слежения за передвижениями подозрительных лиц и выявления любых оставленных предметов багажа.
For Serge's aerodrome? Для аэродрома Сергея?
With regard to the requirements concerning the width of connecting corridors, exits and openings in bulwarks or guard rails intended for use by persons with reduced mobility or usually used for the embarkation or disembarkation of persons with reduced mobility, consideration shall be given to buggies and the fact that people may be dependent on various types of walking aids or wheelchairs. Что касается предписаний в отношении ширины коридоров между помещениями, выходов и проходов в фальшборте или леерном ограждении, которые предназначены для использования лицами с ограниченной мобильностью или обычно используются для посадки или высадки лиц с ограниченной мобильностью, то следует учитывать возможное наличие детских колясок и тот факт, что людям могут требоваться различные вспомогательные средства для передвижения или инвалидные коляски.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.