Sentence examples of "emergency department" in English
I was never asked this question in the emergency department, that's why.
Да никто никогда такого не спрашивал в скорой, вот почему смешно.
I just want to clear up some things about your visit to the emergency department.
Хочу кое-что прояснить о вашем визите в отделение неотложки.
Because you're the head of the emergency department, and he was brought here in an ambulance.
Ты руководишь отделом неотложной помощи, а его привезли на скорой.
According to Ministry of Health officials, 49 of 57 ambulances from the emergency department stopped working owing to the lack of fuel during the third week of February.
Согласно должностным лицам министерства здравоохранения, в третью неделю февраля вследствие отсутствия топлива по вызовам не выезжали 49 из 57 машин департамента неотложной помощи.
During the course of one year, 6,000 women consult an emergency department due to lesions from interpersonal violence and about 5,500 women report cases of violence to the police.
В течение года 6000 женщин обращаются в учреждения неотложной помощи в связи с травмами, ставшими следствием межличностного насилия, а около 5500 женщин заявляют о случаях насилия в полицию.
They are not eligible to receive free NHS hospital treatment except in access where the treatment received is exempt from charges (e.g. that given in an Accident and Emergency department).
Они не имеют права на бесплатное лечение в больницах, за исключением случаев, когда лечение должно предоставляться бесплатно (например, отделением неотложной и скорой помощи).
The main beneficiary has been the Montserrat Emergency Department, which will now be able to provide guidance on disaster vulnerability to development planners and private sector initiatives in the coming years.
Основным бенефициаром было Управление чрезвычайных ситуаций Монтсеррата, которое теперь сможет давать руководящие указания в отношении уязвимости перед стихийными бедствиями для тех, кто занимается планированием развития, а также инициатив частного сектора в ближайшие годы.
A number of infrastructure projects were begun in 2001, among them the construction of sheltered housing for the elderly and the nursery school at Look Out; the Land Development Authority, new police headquarters and fire station in Brades; the St. John's Health Centre and Emergency Department Warehouse in St. Johns; the Volcano Observatory in Fleming; and the renovation of the Cudjoe Head Police Station.
В 2001 году было начато осуществление ряда проектов по развитию инфраструктуры, среди них строительство домов гостиничного типа для инвалидов и детского сада в Лук-Ауте; Управления застройки земельных участков, нового полицейского управления и пожарной станции в Брадесе; медицинского центра Сент-Джонс и товарного склада для отделения неотложной помощи в Сент-Джонсе; вулканической обсерватории во Флеминге; и реконструкция полицейского участка в Куджу-хеде.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert