Sentence examples of "enabler licence" in English

<>
I had my licence renewed a week ago. Я обновил свою лицензию неделю назад.
Justine is an enabler, not a dominant. Джастин вдохновитель, а не "подавитель".
She doesn't have a driving licence. У неё нет водительского удостоверения.
Ironically, while insurers" deep understanding of climate science made them among the first actors in the business community to acknowledge climate change publicly and call for action, the industry remains a major enabler of fossil-fuel projects. По иронии судьбы, в то время как глубокое понимание страховщиками климатической науки заставило их среди первых субъектов в бизнес-сообществе признать изменение климата публично и призвать к действиям, промышленность остается основным поставщиком проектов в области ископаемого топлива.
I've got a provisional licence. У меня есть временная лицензия.
Since the Industrial Revolution, finance has been a powerful enabler of human progress. Начиная с эпохи промышленной революции, финансы являлись мощным двигателем человеческого прогресса.
By licence По лицензии
So, in that sense, she can be seen as an enabler of the market hubris that prevailed until 2007. Поэтому в этом смысле она может рассматриваться как фактор, способствовавший рыночному высокомерию, преобладавшему до 2007 года.
As competitors circle ever closer and new technology challenges cosy old certainties, the imminent negotiation of the licence fee is fraught with especial danger for the BBC. По мере того, как конкуренты сужают круг и новые технологии бросают вызов уютным старым привычкам, неизбежные переговоры о стоимости лицензии представляют особую опасность для BBC.
After all, technology is an enabler for the innovation of health-care delivery, not an end in itself. Ведь технологии лишь обеспечивают возможность для инноваций в сфере оказания медицинских услуг, они не являются целью сами по себе.
The legitimate absence of insurance compensation for such certificates, in a case where a bank’s licence is revoked, might lead to misunderstanding and social unrest. Обоснованное отсутствие страховых выплат по этим сертификатам в случае отзыва лицензии у банка может привести к непониманию и социальной напряженности.
Connectivity is a basic enabler of economic growth and improved quality of life, and there is a strong business case for investing in broadband to optimize the delivery of essential services in education, health care, safety, and security, and to redefine urban landscapes through intelligent electricity grids and more efficient transportation. Возможность подключения к сети – это один из ключевых факторов экономического роста и улучшения качества жизни. Существуют веские основания для инвестирования в широкополосные технологии в целях оптимизации предоставления важных услуг в сфере образования, здравоохранения, безопасности и защиты, а также изменения городских ландшафтов с помощью интеллектуальных электрических сетей и более эффективных транспортных систем.
Seven points added to his licence resulted in him receiving a six-month driving ban. Добавление к его водительскому удостоверению семи штрафных баллов привело к получению им шестимесячного запрета на вождение.
The second big enabler is intellectual property, because in fact I got up here and I talked about how great the music culture is. второй важной вещью является интеллектуальная собственность, потому что фактически я здесь говорил о том, как великолепна музыкальная культура.
ForexTime (FXTM) is licensed by the International Financial Services Commission (IFSC) under licence numbers IFSC/60/345/TS and IFSC/60/345/APM. Деятельность ForexTime (FXTM) лицензирована международной Комиссией International Financial Services Commission (IFSC), номера лицензий IFSC/60/345/TS и IFSC/60/345/APM.
OK, the second big enabler, and this is where I told a big lie. ОК, вторым огромным помошником, и тут мне пришлось соврать,
As an issuer of OTC derivatives Pepperstone Financial complies with the financial requirement of licence holders set out in RG166. Как эмитент внебиржевых деривативов, «Пепперстоун Файненшиал» соответствует финансовым требованиям, установленным в RG166 для обладателей лицензий.
And the tension here is between institution as enabler and institution as obstacle. Противоречие здесь между тем, какие возможности предоставляет организация и тем, какие преграды она ставит.
While there has been a transformation of the public sector towards the role of enabler rather than that of universal provider, this latter function nevertheless requires the strengthening rather than the weakening of public institutions.” Хотя государственный сектор начинает играть роль скорее содействующей стороны, чем «всеобщего кормильца», эта роль, тем не менее, требует укрепления, а не ослабления государственных учреждений».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.