Sentence examples of "end point" in English
Liberal democracy, he concluded, was the “last man,” the end point of this development.
Либеральная демократия, по его заключению, есть «последний человек», финальная точка этого развития.
Double click the green audio bar in the timeline, which will display “End point”.
Дважды щелкните зеленую полоску на временной шкале аудиодорожки.
The Brahimi process should not be seen as an end point but rather as the starting point.
В этой связи процесс Брахими следует рассматривать не как конечный этап, а как отправную точку.
The market was searching for an end point from the Fed and a beginning point from the ECB.
Рынок искал точку окончания влияния Федеральной резервной системы и начала усиления европейского центробанка.
The persistence of Fed pushed the end point further and further out and to date, the market is still searching for an end.
Упорство ФРС вынудило отодвигать точку окончания все дальше и дальше, и в настоящее время рынок все еще ждет конца тренда по доллару.
The transportation management engine requires identification of the origin address, the destination state and country/region, and the start and end point of the shipment.
Для механизма управления транспортировкой требуется идентификация адреса отправки, области и страны/региона места назначения, а также начальной и конечной точек отгрузки.
The proposal mirrors the UK plan – the investment-banking and trading arms, not the retail side, would be ring-fenced – but the end point would be quite similar.
Данное предложение совпадает с планом Великобритании – с той разницей, что инвестиционная деятельность и торговля ценными бумагами (не розничная деятельность) будут изолированы от последней – но конечная идея похожа.
Some experts proposed that the APEC list could be used as a starting point, but by no means the end point, in identifying environmental goods for the purposes of trade negotiations.
Некоторые эксперты высказали мнение, что перечень АТЭС может стать отправным, но ни в коей мере не конечным пунктом в выявлении экологических товаров для целей торговых переговоров.
As I should have shown this earlier, it will not be humans who witness the end point of the sun; it will be creatures as different from us as we are from bacteria.
Как я уже говорил ранее, не люди станут свидетелями гибели солнца, ими станут существа, отличные от нас, как мы от бактерий.
I think at this point, if we are looking at the future of an end point of very low numbers, and eventually zero, it is really important to establish the base line of nuclear weapons.
Я думаю, что при рассмотрении такого варианта будущего, когда мы подойдем к весьма низким количественным показателям и, в конечном счете, к нулю, крайне важно установить исходные уровни ядерных вооружений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert