Sentence examples of "end times" in English

<>
Enter the start and end times. Введите время начала и время окончания.
Start times and end times are added automatically during calculation. Время начала и время окончания добавляются автоматически во время расчета.
Staging a task means setting different start times and, preferably, end times for each task. Поэтапное выполнение задач предполагает установку разных времен запуска и, желательно, разных времен окончания для каждой задачи.
End time – Enter the time that the discount period ends. Время завершения — укажите время окончания периода скидки.
End time – Enter the time that the discount period ends on this day. Время завершения — укажите время окончания периода скидки в этот день.
The end time is automatically set to the same time in the Profile form. Время окончания будет автоматически установлено равным этому же значению в форме Профиль.
In the To time field, type the end time for applying this profile to a worker. В поле Время окончания введите время завершения применения данного профиля к работнику.
In cell C2, type the end time, including “a” or “p” as appropriate, and then press Enter. В ячейке C2 введите время окончания и нажмите клавишу ВВОД.
Time within bounds – Select this check box if the start time and end time are included in the discount period. Время в пределах — установите этот флажок, если время начала и время окончания включены в период скидки.
In cell D2, subtract the end time from the start time by typing the formula =C2-B2, and then press Enter. В ячейку D2 введите формулу =C2-B2 (для вычитания значения времени окончания из значения времени начала) и нажмите клавишу ВВОД.
If you want the absence registration to stop if a worker clocks in before the planned end time, select the Interrupt check box. Чтобы регистрация отсутствия была остановлена, если сотрудник зарегистрирует приход до запланированного времени окончания отсутствия, установите флажок Прервать.
This means your budget may be spent in full before your scheduled campaign end time, at which point your ad set will stop delivering. Это означает, что он может быть полностью израсходован до запланированного времени окончания кампании, после чего показ вашей группы объявлений будет прекращен.
Ending time after midnight – Select this check box if the end time of the discount period is after midnight, or on in the next day. Время окончания после полуночи — установите этот флажок, если время окончания периода скидки — после полуночи или на следующий день.
If a clock-in registration or a job registration is after the end time specified on the workers profile, then the worker has worked overtime. Если регистрация прихода или регистрация задания приходится на время после указанного в профиле работника времени окончания, то сотрудник работал сверхурочно.
In the Start date/time and End date/time fields, define the start date and start time and the end date and end time for the activity. В полях Дата и время начала и Дата и время окончания укажите даты и время начала и окончания мероприятия.
For example, to get the difference between 8:00 AM - 12:00 PM for payroll purposes you would use: =("12:00 PM"-"8:00 AM")*24, taking the end time minus the start time. Например, чтобы получить разницу между 8:00 и 12:00 для вычисления заработной платы, можно воспользоваться формулой =("12:00"-"8:00")*24, т. е. отнять время начала от времени окончания.
For example, if a day profile is set up with an expected clock-in time at 07:00 and an expected clock-out time at 15:00, then 15:00 is the profile end time. Например, если профиль настроен с ожидаемым временем прихода в 07:00 и ожидаемым временем ухода в 15:00, то временем окончания профиля является 15:00.
If the Interrupt check box was selected when the absence registration was created, and the worker clocks in before the end time of the absence registration, the Interrupted check box is automatically selected at the time of the clock-in. Если флажок Прервать был установлен при создании регистрации отсутствия и работник регистрирует приход до времени окончания регистрации отсутствия, во время регистрации прихода автоматически устанавливается флажок Прервано.
Enter Start and End times Укажите время начала и окончания трансляции.
Start times and end times are not scheduled. Время начала и окончания не планируются.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.