Sentence examples of "entering angle" in English

<>
Rather, he is entering the water at a 45-degree angle with his forearm, and then propelling himself by streamlining - very important. скорее он входит в неё, направляя своё предплечье под углом в 45 градусов, потом толкая себя, используя гидродинамический эффект. Очень важно.
Entering the final turn, Secretariat surging past Angle Light! Входя в последний поворот, Секретариат настигает Энгл Лайта!
Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle. Вещи иногда бывают более красивыми, когда на них смотришь с другой стороны.
On entering her room, she began to read the letter. Войдя в комнату, она начала читать письмо.
The Hobby Eberly telescope in Texas also has a fixed angle of inclination. Телескоп "Хобби-Эберли" в Техасе также имеет фиксированный вертикальный угол.
Please put out your cigarettes before entering the museum. Пожалуйста, погасите ваши сигареты перед тем, как входить в музей.
Even close allies keep things from one another - and work every angle to find out what's being held back. Даже близкие союзники скрывают кое-что друг от друга - и делают все возможное, чтобы выяснить, что скрывают от них.
One must take off one's shoes before entering houses. Вам следует снимать обувь перед входом в дом.
The disadvantage of this inexpensive construction method: the telescope is securely clamped at its angle of inclination and its movement is therefore limited. Недостаток недорогого конструктивного исполнения: телескоп жестко скреплен под вертикальным углом - это ограничивает его подвижность.
You need to take your shoes off before entering the room. Вы должны снять обувь перед тем, как войти в комнату.
The dive began at an angle of five to 10 degrees and at just over 210 mph. Пикирование начиналось под углом 5-10 градусов и на скорости всего 340 километров в час.
Please remove your shoes before entering the house. Пожалуйста, разуйтесь перед тем, как войти в дом.
“A simple monocular lens in front of my right eye enabled me to slew the seeker head of the missile onto my adversary at high angle off [target].” «Простой монокулярный объектив перед правым глазом позволял мне наводить самонаводящуюся головку на цель под очень большим углом».
In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple. В азиатской культуре обычно снимают обувь перед входом в дом или храм.
The balloon is released as the saucer fires its rocket engine, accelerating to Mach 4, climbing into the thin air at 180,000 feet, and changing its angle of attack so that its travel is parallel to the ground. Затем он был отсоединен от воздушного шара и включил реактивные двигатели, которые развили скорость 4 Маха, подняв аппарат на высоту 180 тысяч футов; при этом, угол атаки изменился и аппарат полетел параллельно Земле.
The Japanese take off their shoes before entering a house. Японцы снимают обувь, перед тем как войти в дом.
Soviet engineers identified the basic flaw in the aircraft’s angle of attack in flight, and changes were made in the wing design and flight controls, which resolved many, but not all, of the problems. Советские инженеры выявили главный недостаток, заключавшийся в угле атаки самолета в полете, и внесли изменения в конструкцию крыла и в систему управления, что помогло устранить многие, хотя и не все проблемы.
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering. По легенде эти леса были населены духами, поэтому люди избегали в них заходить.
number_1 - Steep angle to the upside denoting a strong bullish trend number_1 - Крутой уклон вверх говорит об устойчивом бычьем тренде
You must remove your shoes before entering a house. Ты должен снять обувь перед входом в дом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.