Sentence examples of "epidemics" in English

<>
Translations: all724 эпидемия715 other translations9
The majority of them suffered from the epidemics of enterocolitis (627) and varicella (625). Большинство из них заболели энтероколитом (627 человек) и ветряной оспой (625 человек).
Since then, the Global Fund has played a key role in reversing the course of these epidemics. Сейчас Всемирный фонд играет важную роль в борьбе с этими болезнями.
TB epidemics, like those of other infectious diseases, vary by geography; as result, eradication efforts need to be customized to local conditions. Вспышки туберкулеза, как и других инфекционных заболеваний, различаются в зависимости от географии; в результате, усилия по ликвидации должны учитывать местные условия.
However, two epidemics of the alimentary toxic infections were seen in 2002, which is less than had been seen in years before. Однако в 2002 году были зафиксированы две вспышки заболеваний, вызванных пищевыми токсичными инфекциями, что меньше уровня предыдущих лет.
A brief overview of past events definitely shows that various world conflicts, wars, famines, droughts, epidemics, poverty and environmental degradation are on the increase. Краткий обзор событий прошлого однозначно указывает на то, что число конфликтов, войн, ситуаций голода и засухи, масштабы нищеты и ухудшения окружающей среды в мире возрастают.
So, in this era of global warming, smart bombs, cyber warfare, and worldwide epidemics, our societies must be protected with more complex and subtle strategies. Так, в эту эру глобального потепления, умных бомб, кибервойн и пандемий наши общества должны быть защищены при помощи более усложненных и комплексных стратегий.
Moreover, silent epidemics have taken hold, particularly in lower-income countries, as the combination of mega-trends like urbanization, population aging, obesity, sedentary lifestyles, smoking, and alcohol consumption has spurred the rise of chronic non-communicable diseases (NCDs). Более того, страны охватывает повседневное неблагоприятное воздействие на людей вредных веществ, содержащихся в окружающей среде, в особенности это происходит в странах с низким уровнем доходов, так как сочетание таких мегатенденций, как урбанизация, старение населения, чрезмерная полнота, малоподвижный образ жизни, курение и употребление спиртных напитков, способствовало увеличению случаев хронических неинфекционных заболеваний.
From the strategic perspective, efforts must be made to control the main diseases and epidemics, in particular childhood and genetic diseases and illnesses of pregnancy and childbirth, as well as improve nutrition, food, clean drinking-water supply and family housing conditions. В стратегической перспективе следует принять меры для борьбы с основными болезнями и эпидемическими заболеваниями, в частности детскими и наследственными болезнями, и заболеваниями, связанными с беременностью и родами, а также улучшать питание, качество продуктов питания, снабжение чистой питьевой водой и жилищные условия семей.
The Government's effort to reduce the number of underweight children and the number of those dying before the age of five, as well as the maternal mortality rate, have been successful, and the prevalence of HIV/AIDS, malaria and other epidemics has been reduced. Усилия правительства по сокращению числа детей с пониженным весом и детей, умирающих в возрасте до пяти лет, и по сокращению материнской смертности увенчались успехом; были также сокращены масштабы заболеваемости ВИЧ/СПИДом, малярией и другими эпидемическими заболеваниями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.