Sentence examples of "equisignal glide path" in English

<>
You're in the glide path, and you're looking good. Вы на глиссаде и идёте хорошо.
You're in the glide path and looking good. Вы на глиссаде и идёте хорошо.
Now on glide path. Выходим на глиссаду.
'Returning to glide path. Возвращайтесь на глиссаду.
You're well below glide path. Прямо под вами посадочная полоса.
A bird can glide through the air without moving its wings. Птица может парить в воздухе, не двигая крыльями.
The path to evil may bring great power, but not loyalty. Путь к злу может принести великую силу, но не верность.
Even Prince Charles, who visited Edwards in October 1977 to watch the final glide test of the space shuttle demonstrator Enterprise. Даже принцу Чарльзу, который посетил базу Эдвардс в октябре 1977 года, чтобы понаблюдать за последней стадией испытания демонстрационной модели челнока Enterprise на режиме планирования.
That path is apt to be muddy after rain. Этот путь после дождя обычно в грязи.
One day they found an ancient reptile with long ribs that enabled it to glide between trees. И вот в один из дней они нашли уникальную древнюю рептилию с длинными ребрами, которые, видимо, позволяли ей ползать между деревьями.
It's not a road, but a path. Это не дорога, а тропа.
Fox trot or the kangaroo glide. Бег лисы или скольжение кенгуру.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
Well below glide slope. Вы ушли ниже глиссады.
There's a secret path on the left. Слева есть скрытый проход.
They're off course and under the glide slope. Они ушли с курса и ниже угла глиссады.
To where leads this difficult path? Куда ведёт этот тернистый путь?
Put your hands on your handles and just glide. Положи свои руки на рукоятки и просто скользи.
Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death. Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть.
Though wealth distribution remains a major concern, Malaysia’s Gini coefficient has been on a steady glide toward greater equality since the mid-1970s; in 2014, for example, it dropped to 0.40 for the first time ever, (though this figure remains higher than the average for OECD economies). Хотя распределение богатства остаётся серьёзной проблемой, коэффициент Джини в Малайзии, начиная с 1970-х годов, медленно снижается. Например, в 2014 году он впервые упал до 0,40 (хотя эта цифра по-прежнему выше среднего показателя в странах ОЭСР).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.