Sentence examples of "esd" in English
b ESD — Environment and Sustainable Development Programme.
b ПОСУР — Программа по окружающей среде и устойчивому развитию.
A revised template for Good Practices in ESD;
пересмотренной типовой таблицы для описания надлежащей практики в области ОУР;
Quality control mechanisms for ESD teaching tools and materials are lacking.
Отсутствуют механизмы контроля качества учебно-методических пособий и материалов по ОУР.
At this stage, few studies are available regarding competences in ESD.
На данном этапе имеется мало исследований по вопросам компетентности в области ОУР.
We have not finished the implementation plan and action plan for ESD yet.
Еще не завершены имплементационный план и план действий в интересах ОУР.
A dynamic model has been developed for these ESD competences in teacher education.
Для формирования этих видов компетентности в области ОУР в системе педагогического образования разработана динамическая модель. В.
Knowledge- conceptual, factual and action-related knowledge as defined in relation to ESD.
Знания- концептуальные, фактологические и деятельностные знания, определяемые в привязке к ОУР.
Thus, further work on competences in ESD would also contribute to the future reporting exercises.
Таким образом, проведение дальнейшей работы над определением компетенции для ОУР также явится вкладом в процесс представления докладов в будущем.
Getting ESD to check in on her last employment, but so far, it's nothing.
Попросили специалистов проверить ее последнее место работы, но пока ничего нет.
Focal points are encouraged to keep the secretariat informed about relevant ESD initiatives in their region.
Координационным центрам предлагается держать секретариат в курсе о соответствующих инициативах в области ОУР в их регионе.
NB: Your response will reflect the variety of ESD learning outcomes distributed across the ISCED levels.
Примечание: Ваш ответ должен отражать разнообразие результатов обучения ОУР, распределенных по уровням МСКО.
NB: Your response will reflect the variety of ESD teaching/learning methods distributed across the ISCED levels.
Примечание: Ваш ответ должен отражать разнообразие методов обучения ОУР, распределенных по уровням МСКО.
ESD had gained prominence in recent years and many organizations and institutions were carrying out ESD-related activities.
В последние годы ОУР приобрела особую актуальность, и многие организации и учреждения осуществляют связанные с ОУР мероприятия.
ESD is not just about providing information, it is about teaching people how to use information critically and responsibly.
Задачей ОУР является не только предоставление информации, но и обучение людей критическому и ответственному ее использованию.
A compilation of good practice in ESD prepared jointly by UNECE and UNESCO will be published in May 2007.
В мае 2007 года будет опубликован сборник надлежащей практики в области ОУБ, который был совместно подготовлен ЕЭК ООН и ЮНЕСКО.
The latter has not yet started the development of a quality-control mechanism for teaching tools and materials for ESD.
Нидерланды еще не приступили к разработке механизма контроля качества учебно-методических пособий и материалов для ОУР.
The Strategy addresses input measures, a wide range of activities and expected effects with regard to the implementation of ESD.
В Стратегии рассматриваются первоначальные мероприятия, широкий спектр видов деятельности и ожидаемые результаты в сфере осуществления ОУР.
Latvia needed to create a core set of training materials on ESD available for formal, non-formal and informal educational activities.
В Латвии необходимо создать основной набор учебных материалов по ОУР для образовательной деятельности в системах формального и неформального образования и просвещения.
Sweden, after having introduced ESD in formal higher education curricula, needed to develop methodologies to evaluate the effectiveness of chosen methods.
В Швеции после включения ОУР в учебные планы системы формального высшего образования потребовалось разработать методологии для оценки эффективности выбранных методов.
A joint Statement on ESD, expressing commitment to further implementation of the Strategy throughout its implementation phases, was adopted by acclamation.
Совместное заявление по ОУР, в котором выражается приверженность дальнейшей реализации Стратегии в рамках этапов ее осуществления, было принято путем аккламации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert