Sentence examples of "eu" in English

<>
Set up an EU vendor Настройка поставщика из ЕС
Before the war, there were over 600 ionizing fire-detectors that contained the crystallized europium (Eu). Перед войной насчитывалось более 600 ионизирующих пожарных детекторов, содержащих кристаллический европий (Eu).
The EU Constitution Can Work Конституцию ЕС можно привести в действие
“Front Line Handbook for Human Rights Defenders: What Protection Can EU and Norwegian Diplomatic Missions Offer?”, published by Front Line, November 2007. " Front Line Handbook for Human Rights Defenders: What Protection Can EU and Norwegian Diplomatic Missions Offer? ", издательство " Франт лайн ", ноябрь 2007 года.
Can the EU Survive Populism? Сможет ли ЕС пережить популизм?
You can include Intrastat transactions for the internal transfer of items for a European Union (EU) legal entity on the Intrastat report. Проводки Интрастат для внутреннего перемещения номенклатур для юридического лица Европейского союза (EU) можно включать в отчет Интрастат.
Yet the EU holds back. И тем не менее, ЕС не торопится.
The system operates based on the specially designed “Argus K2” software, which complies with both the ISO 2000 and SEESIM CMEP 02-06 (EU) standards. Эта система функционирует на основе специально разработанного программного обеспечения " Argus K2 ", согласующегося как со стандартом ИСО 2000, так и со стандартом SEESIM CMEP 02-06 (EU).
2) The EU will stagnate. 2) ЕС войдет в стадию стагнации.
In the Reporting type field, select a reporting type, which determines where the transaction line amount is included on the European Union (EU) sales list. В поле Тип отчетности выберите тип отчетности, который определяет, где сумма по строке проводки включена в список продаж Европейского союза (EU).
The Challenges Of EU Enlargement Проблемы расширения ЕС
Deiss “The EU surveys on ICT usage of households”, paper presented at the 17th meeting of the Voorburg Group on Service Statistics, Nantes, 23-27 September 2002. Deiss " The EU surveys on ICT usage of households " (документ, представленный на 17-м совещании Ворбургской группы по статистике услуг, Нант, 23-27 сентября 2002 года).
EU Enlargement: Options and Mistakes Расширение ЕС: Возможности и ошибки
Follow the steps in this topic to set up and include the Intrastat transactions for the internal transfer of items for a European Union (EU) legal entity on the Intrastat report. Выполните шаги данного раздела, чтобы установить и включить проводки Интрастат для внутреннего перемещения номенклатур для юридического лица Европейского союза (EU) в отчете Интрастат.
Is EU involvement really justified? Так оправдано ли участие ЕС в этом деле?
Recognizing also the significant contribution of major groups and relevant stakeholders in the planning, development and implementation of national forest policies, (IDN) (AG, ASEAN, AUS, CAN, COL, EU, PAK, ZAF, CHE, USA) признавая также значительный вклад основных групп и соответствующих заинтересованных субъектов в планирование, разработку и проведение национальной политики в области лесного хозяйства, (IDN) (AG, ASEAN, AUS, CAN, COL, EU, PAK, ZAF, CHE, USA)
Intra-European Union (EU) shipments Отгрузки в странах Европейского Союза (ЕС).
Start in October/November 2002 of a broad-field exposure which will include measurements of HNO3 and particulates in order to assess their effect on the multi-pollutant situation (EU MULTI-ASSESS project); На октябрь-ноябрь 2002 года намечено начало проведения программы по оценке воздействия широкого круга загрязнителей, которая будет включать в себя измерение HNO3 и твердых частиц для оценки их воздействия на ситуацию, характеризуемую многообразием загрязнителей (проект EU MULTI-ASSESS);
Ban on EU agricultural products Эмбарго на ввоз сельхозпродукции из стран ЕС
PentaBDE is used solely as an additive in physical admixture with the host polymer, and can thus migrate within the solid matrix and volatilize from the surface of articles during their life cycle (EU 2000). Пента-БДЭ используется исключительно в качестве присадки, добавляемой к основному полимеру, и поэтому он может мигрировать в матрице твердого вещества и испаряться с поверхности изделия в течение всего срока его службы (EU 2000).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.