Sentence examples of "event handler delegate" in English

<>
(This function must be called from a button's event handler otherwise it's likely to be blocked by browser popup blockers.) (Эту функцию необходимо вызвать из обработчика событий кнопки. В противном случае браузер может заблокировать всплывающее окно диалога.)
Addressed issue where the NewWindow3 event handler is never called in a managed WebBrowser class of .NET 4.6. Устранена проблема, при которой в управляемом классе WebBrowser платформы .NET 4.6 никогда не выполнялся вызов обработчика событий NewWindow3.
The messaging batch job reads the workflow started message from the message queue and invokes the application event handler to process a workflow started event. Пакетное задание службы сообщений считывает сообщение Документооборот запущен из очереди сообщений и вызывает обработчик событий приложения для обработки события Документооборот запущен.
2. A growth-oriented chief executive must surround himself with an extremely competent team and to delegate considerable authority to them to run the activities of the firm. 2. Руководитель, ориентированный на рост компании, должен окружить себя очень компетентной командой менеджеров, которым делегировать в необходимом объеме полномочия по управлению отдельными направлениями и сферами деятельности.
The most momentous event in history. Самое важное событие в истории.
They look for good teamwork between the pony and the handler - Fenton and Toffee were the best in the ring. Они оценивают слаженность выступления пони и заводчика - Фентон и Тоффи были лучшими на ринге.
Two more steps are then necessary before an investor should make final determination of the individual or organization to which he will delegate the important responsibility for his funds. Затем инвестору следует предпринять еще два шага, прежде чем сделать окончательный выбор в пользу индивида или организации, которым он делегирует очень важную ответственность за свои денежные средства.
Do you know when the event took place? Ты знаешь, когда произошло это событие?
He sent a text message to his CIA handler that said “I M W KSM.” После этого он отправил своему куратору в ЦРУ следующую СМС: «Я с ХШМ» («I M W KSM»).
Prepare the Account Kit login view controller by setting a delegate as shown in the following code block. Подготовьте контроллер представления входа Account Kit, настроив делегата, как показано в блоке кода ниже.
Let's make believe that we know nothing about that event. Давайте сделаем вид, что ничего не знаем о случившемся.
In your initial view controller, create an email login handler to invoke when the login button is clicked by the user. Создайте в вашем исходном контроллере представления обработчик входа по эл. адресу, который будет вызываться при нажатии кнопки «Войти».
You can remove or flag comments and put users in timeout or block them. You can also delegate duties by assigning a moderator. В чате вы можете удалять сообщения и жаловаться на них, блокировать участников и временно исключать их из обсуждения, а также назначать модераторов и передавать эти полномочия им.
Her debut was the biggest social event of the season. Её дебют был самым ярким событием сезона.
Initialize Account Kit, and set up JS handler for login callback. Инициализируйте Account Kit и настройте обработчики JavaScript для обратного вызова входа и отправки форм.
What registerViewForInteraction mainly does is register what views will be tappable and what the delegate is to notify when a registered view is tapped. Основная цель registerViewForInteraction — регистрировать, какие представления содержат ссылку и что должен сообщить делегат при взаимодействии с зарегистрированным представлением.
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party. Взвесив связанные с возможной неудачей риски, он потребовал решающей схватки с оппонентами.
Why isn't the FBSDKRequestConnection handler being called? Почему не вызывается обработчик FBSDKRequestConnection?
Fixed bug that prevented invoking login from app delegate lifecycle events. Исправлена проблема, которая препятствовала открытию окна для входа из событий жизненного цикла делегата приложения.
An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll. Историческое событие на Татоэба: 12 июля 2012 года эсперанто обошёл японский язык по количеству фраз и занял второе место в языковом рейтинге.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.