Sentence examples of "exception to the rule" in English

<>
Gazprom has been an exception to the rule somehow, obtaining one billion euros in a bond offering in October. «Газпром» каким-то образом стал исключением из этого правила, получив миллиард евро в октябре в рамках размещения своих облигаций.
The following example adds an exception to the rule "Sender is a member of marketing" so that it won't apply to messages sent by the user Kelly Rollin: В следующем примере добавляется исключение в правило "Отправитель является членом отдела маркетинга", так что оно не будет применяться к сообщениям, отправленным пользователем Kelly Rollin.
To prevent the same string from being added to messages that already contain the text in the subject (for example, replies), add the The subject includes (ExceptIfSubjectContainsWords) exception to the rule. Чтобы текст не добавлялся к сообщениям, которые уже содержат его в строке темы (например, ответам), добавьте в правило исключение Тема содержит (ExceptIfSubjectContainsWords).
Only in such instances does international law recognize, as a rare exception to the rule, that the conduct of persons or groups which are neither agents nor organs of a State, nor members of its apparatus even in the broadest acceptation of that term, may be held to be acts of that State. Только тогда международное право признает в качестве редкого исключения из этой нормы, что поведение лиц или групп лиц, которые не являются ни агентами, ни органами государства и ни членами его аппарата, даже в самом широком понимании этого термина, может рассматриваться как деяние этого государства.
Moreover the commentary will explain that recommendation 226 is designed to set out one exception to the rule on which law determines priority by providing that the old law applies if all competing rights were created and made effective against third parties under the old law and no change occurred since the effective date of the new law. Кроме того, в комментарии будет разъяснено, что цель рекомендации 226 состоит в том, чтобы установить одно исключение из нормы, на основании которой определяется приоритет, предусматривающее, что старое законодательство применяется в том случае, если все конкурирующие права были созданы и приобрели силу в отношении третьих сторон согласно старому законодательству и со времени вступления в силу нового законодательства не произошло никаких изменений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.