Sentence examples of "excite" in English with translation "взволновать"

<>
I find her body in such a sort, disordered and indisposed, that it doesn't excite me or provoke any lust in me. Её тело в таком состоянии, неопрятное и нездоровое, оно совсем не взволновало меня, не пробудило ни малейшей страсти.
The technical picture is starting to look more encouraging, and after NZDUSD dropped more than 2.5% since peaking earlier this month, the RBNZ may not sound too concerned about the strength of the kiwi, which could also excite NZD bulls. Техническая картина начинает выглядеть более воодушевляющей, и после того, как пара NZDUSD опустилась более чем на 2.5% после достижения пика в начале этого месяца, РБНЗ может не озвучивать слишком большую озабоченность касательно силы киви, что также может взволновать быков NZD.
Sweetie, I'm so excited. Милая, я так взволнован.
Oh, I'm dreadfully excited. О, я ужасно взволнован.
I'm really, really excited. Я очень, очень взволнован.
You were excited on the phone. Ты был взволнован по телефону.
She would get really, really excited. Она была бы очень, очень взволнована.
I'm too excited to eat anything. Я слишком взволнован, чтобы есть что-либо.
You're pretty excited about a grill. Ты так взволнован этим грилем.
Approaching the meeting, I was excited but nervous. Встреча приближалась, а я был взволнован и нервничал.
Not sure of all the details, but excited. Пока не задумываясь обо всех деталях, но взволнована.
So I went to bed that night pretty excited. Так что, этой ночью я пошла спать очень взволнованной.
Sam, excited about the big pit game on friday? Сэм, ну как, взволнован предстоящей игрой в "ПИТ"?
Are you excited to get back to your life? Ты взволнована своим возвращением к своей жизни?
"Rayna, I'm so excited to release your new album"? "Райна, я так взволнован, чтобы выпустить свой новый альбом"?
The next toss is a tail - you get really excited. При следующем броске выпадает орел - и вы очень взволнованы.
She's really excited about having you as a stepmom. Она и правда очень взволнована тем, что ты будешь её мачехой.
So we're pretty excited about the future of hydrogen. Поэтому мы приятно взволнованы будущим использования водорода.
I'm bouncing around here which means I'm excited. Я тут пританцовываю, значит я взволнована.
we're very excited about the future possibilities for that. и мы были очень взволнованы будущими возможностями для этого.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.