Sentence examples of "excluding" in English
Translations:
all1888
исключать1383
исключение204
исключаться118
не допускать18
other translations165
The prices to be recorded are the actual prices for the carriage of the goods, excluding value-added tax, excise duty and other taxes.
Регистрации подлежат фактически действующие цены на перевозку грузов без учета налога на добавленную стоимость (НДС), акциза и других налогов.
Eastern Time, Monday through Friday, excluding holidays.
По восточному времени, с понедельника по пятницу кроме праздников.
Pacific Time, Monday through Friday, excluding holidays.
По тихоокеанскому времени, с понедельника по пятницу кроме праздников.
S = number of seating positions, excluding the divers
S = число мест для сидения, не считая места водителя
for trailers, each end of the vehicle (excluding the drawbar).
в случае прицепов- от каждого края транспортного средства (без учета сцепного устройства).
Construction and demolition wastes containing PCBs, excluding equipment containing PCBs;
содержащие ПХД строительные отходы и строительный мусор, кроме содержащего ПХД оборудования;
Construction and demolition wastes containing PCBs, excluding PCB-containing equipment;
содержащие ПХД строительные отходы и строительный мусор, кроме содержащего ПХД оборудования;
Click Accounts payable > Journals > Invoices > Vendor invoice pool excluding posting details.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Журналы > Накладные > Сведения о кластере накладных поставщика без разноски.
free of abnormal external moisture, excluding condensation following removal from cold storage;
без чрезмерной наружной влаги, кроме конденсации после извлечения из холодного хранилища;
Total annual collective effective dose of radiation due to medical exposures (excluding radiotherapy)
Общая годовая коллективная эффективная доза радиации за счет облучения в медицинских целях (без учета радиотерапии)
Why is excluding a reference to God any more neutral than including God?
Но почему отказ упомянуть Бога более нейтрален, чем его упоминание?
Second, the process started the wrong way, by excluding most countries from the talks.
Во-вторых, процесс встал на неверный путь, когда от переговоров было отстранено большинство стран.
The degradation of PBBs by purely abiotic chemical reactions (excluding photochemical reactions) is considered unlikely.
Деградация ПБД в результате чисто абиотических химических реакций (за исключнием фотохимических) считается маловероятной.
Excluding China, BRICS GDP growth is expected to be an anemic 3.2% in 2016.
За вычетом Китая, рост ВВП БРИКС, по прогнозам, составит в 2016 году хилые 3,2%.
18 years or older in any other country (excluding those countries specified in Section IV.
18 лет и старше в остальных странах (кроме обозначенных в разделе IV.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert