Sentence examples of "eyeball shape" in English

<>
I’ll draw the shape to an approximate size, referring to the grid to eyeball its position on the left. Нарисуйте его приблизительного такого же размера, как и предыдущий. Сетка поможет расположить его по левой стороне.
I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over. Я люблю добавлять ингридиенты на глаз, главным образом потому, что не люблю перемывать мерные стаканы.
Understand the key factors that shape an issue. Поймите ключевые факторы, формирующие проблему.
If you doubt this statement, just look up vodka eyeballing (a college drinking game that involves directly pouring vodka into your eyeball). Если вы в этом сомневаетесь, вспомните о заливании водки в глаза (игра, набирающая популярность в студенческих кругах Великобритании, во время которой водка заливается непосредственно в глазное яблоко).
Our plans are taking shape. Наши планы оформились
First Skitters, harnesses, eyeball worms, now these. Сперва Скиттеры, арканы, глазные черви, теперь это.
I'm out of shape today. Я сегодня не в форме.
Found him under the steps eating a dead raccoon's eyeball. Нашла его под лестницей, когда он ел глаз мёртвого енота.
The earth is the shape of an orange. Земля имеет форму апельсина.
And so instead of pinioning his head to the wall through his eyeball, we would show him our irons then go about the process of proof. И вместо того, чтобы впечатать его голову в стену так, чтобы глаза вылетели, мы бы достали наручники, а потом провели бы судебное заседание.
That cloud is in the shape of a fish. То облако имеет форму рыбы.
All it takes is one bad eyeball. Всего-то нужен один протухший глаз.
The men are getting into shape riding bicycles. Мужчины приходят в форму, ездя на велосипедах.
By noon, Ace and Eyeball had told their secret to everybody in the gang. К полудню Туз и Вырвиглаз сообщили секрет всей банде.
I've been in bad shape these days. Я был в плохой форме эти дни.
Mooch, give me an eyeball. Мух, мне нужны глаза.
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone. Если бы мир не был таким, каков он сейчас, я мог бы доверять людям.
Supposed to be a sight so beautiful it moved God to invent the eyeball, so we could see it. И это зрелище такой красоты, что Господь дал людям глаза, чтобы только полюбоваться.
My father has been in good shape since his operation. Мой отец пока что в хорошей форме после операции.
Yeah, I want you down there, looking around, creeping around, doing whatever shady thing it is that you do, and seeing, for once, if somebody could put an actual eyeball on this Joe Mills scumbag! Да, я хочу, чтобы ты сел в машину, и искал, землю рыл, делал все что угодно, чтобы проверить, не видел ли кто-нибудь, нашего подонка Джо Миллса!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.