Sentence examples of "facility agreement" in English

<>
Translations: all23 кредитный договор3 other translations20
Press CTRL+N to create a new bank document facility agreement. Нажмите CTRL+N, чтобы создать новый кредитный договор для банковского документа.
Click the General FastTab, and then click Add line to add a bank document facility agreement line item. Щелкните экспресс-вкладку Разное, затем щелкните Добавить строку для добавления элемента строки кредитного договора по банковскому документу.
Create facility agreements for the letter of guarantee [AX 2012] Создание кредитных договоров для гарантийного письма [AX 2012]
Create a bank facility agreement Создание соглашения по банковским услугам
Create, extend, or delete a bank facility agreement. Создание, расширение или удаление соглашения о банковском кредите.
In the Bank account field, select the bank account associated with the facility agreement. В поле Банковский счет выберите банковский счет, связанный с договором об услуге.
In the Start date field, select the starting date of the bank facility agreement. В поле Дата начала выберите дату начала договора о банковских услугах.
In the Facility type field, select the facility type for the bank facility agreement. В поле Тип ссуды выберите тип банковских услуг для договора о банковских услугах.
Use this procedure to set up a bank facility agreement and enter letter of guarantee information. Эта процедура используется для настройки договора о банковских услугах и ввода информации гарантийного письма.
The Amount used field in the Bank facility agreement details form is updated with the letter of credit amount. Поле Используемая сумма в форме Сведения о договорах о банковских услугах обновляется суммой аккредитива.
Consequently, negotiations started with IMF to conclude an Enhanced Structural Adjustment Facility agreement, which was finally signed in June 1999. Впоследствии были начаты переговоры с МВФ с целью заключения соглашения об усовершенствованном механизме структурной перестройки, которое в конечном итоге было подписано в июне 1999 года.
After you activate the letter of credit parameters, you must create the facility types, the facility groups, and the facility agreement. После активации параметров аккредитива необходимо создать типы услуг, группы услуг и соглашение по услугам.
In the Facility type field, enter the name of the bank facility type that is related to the bank facility agreement. В поле Тип ссуды введите имя типа банковской услуги, которая связана с договором о банковских услугах.
Before you set up a bank facility agreement, set up bank facility types and bank facility groups in the Bank facilities form. Перед настройкой договора о банковских услугах необходимо настроить типы банковских услуг и группы банковских услуг в форме Банковские ссуды.
When a facility agreement ends, you can create a new version of the agreement, with new starting and ending dates, by extending the old agreement. Когда соглашение о предоставлении банковских услуг завершается, можно создать новую версию соглашения с новыми датами начала и окончания, тем самым продлевая прежнее соглашение.
In September 2004, Kazakhstan signed a facility agreement with the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization that entered into force upon signature. В сентябре 2004 года Казахстан подписал соглашение о сотрудничестве с Подготовительной комиссией Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, которое вступило в силу c момента подписания.
In the Bank facility agreements form, select the facility agreement that is no longer active, and then click Extend to extend the term of the agreement. В форме Договоры о банковских услугах выберите соглашение о предоставлении кредита, которое более неактивно, а затем щелкните Расширение, чтобы продлить срок соглашения.
For example, if an agreement extends from January 01, 2011 to August 31, 2011, you cannot create another facility agreement that begins or ends within that period. Например, если договор действует с 1-го января 2010 г. до 31-го августа 2010 г., невозможно создать другой договор об услугах, срок действия которого начинался бы или заканчивался в течение этого периода.
For example, if Agreement A extends from January 01, 2010 to August 31, 2010, you cannot create another facility agreement that begins or ends within that period. Например, если договор А действует с 1-го января 2010 г. до 31-го августа 2010 г., невозможно создать другой договор об услугах, срок действия которого начинался бы или заканчивался в течение этого периода.
Canada was the first State signatory to that Treaty to sign a facility agreement with the Preparatory Commission of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization on 19 October 1998. Канада была первым государством — участником Договора, которая 19 октября 1998 года подписала соглашение об объектах контроля с Подготовительной комиссией Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.