Sentence examples of "faint staining" in English

<>
It seemed as if she was going to faint. Казалось, она сейчас упадет в обморок.
Do you know why I'm staining this piece instead of Bill? Знаете, почему я шлифую древесину, а не Билл?
I think I'm going to faint. Кажется, что я упаду в обморок.
Hemorrhagic staining on the inside of the frontal bone. Геморрагические пятна на внутренней поверхности лобной кости.
Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now. Будь воля Бога, яблоневым цветом Я распустился б нежно на ветви, К тебе, любовь моя, прильнул бы летом, Чтоб увядать на шёлковой груди.
Beneath the post-mortem damage there appears to be evidence of hemorrhagic staining to the cortical bone on the right side mandible. Под посмертными повреждениями есть следы геморрагического окрашивания кортикального вещества кости на правой части нижней челюсти.
Faint footprints in the dust lead off to the east. Слабые следы в пыли ведут на восток.
Well, then there's also hemorrhagic staining to the wound around the parietal, which means it occurred perimortem. Здесь также видно геморрагическое окрашивание раны вокруг теменной кости, что означает, это произошло перед смертью.
Discovered in 1930 after a nearly year-long telescopic search by a young observatory assistant named Clyde Tombaugh, Pluto is so faint and so distant — its 248-year orbit averages 3.7 billion miles from the sun — that almost half a century elapsed before astronomers had the technology to study it. Планета Плутон была открыта в 1930-м году молодым лаборантом обсерватории Клайдом Томбо (Tombaugh) после года наблюдений. Эта планета еле-еле видна и настолько далеко отстоит от Земли (расстояние от Солнца до Плутона равно 3,7 миллиардам миль, а период обращения равен 248 годам), что на протяжении почти пятидесяти лет астрономы так и не смогли ее заметить, поскольку в те времена еще не было телескопов необходимой мощности.
Hemorrhagic staining to the area surrounding the wound on the frontal bone suggests that the injury was sustained around time of death. Геморрагическое окрашивание области вокруг повреждения на лобной кости указывает на то, что травма была получена примерно во время смерти.
If the battery pack is fully charged but remains attached to the charge kit, the charge kit may emit a faint buzzing or humming sound. Если батарея полностью заряжена, но остается подключенной к зарядному устройству, то оно может издавать слабый гудящий или жужжащий звук.
The Blood Pattern Analysis over here shows a percussive blood staining which indicates to me that he was left hanging and bleeding. Анализ пятен крови отсюда показывает массивное окрашивание кровью, что свидетельствует, что его оставили повешенным и истекающим кровью.
Writing that sentence almost makes me faint with boredom. Набирая это предложение, я почти засыпаю от скуки.
I put him in the bathtub because the blood was staining my Persian carpet. Я положил его в ванну, так как его кровь капала на мой персидский ковер.
Facing an extraordinary rebuke from the Bank's ministerial oversight committee and open revolt from his professional staff, Wolfowitz has faint hope of limping through the last three years of his term. Столкнувшись с небывалой критикой надзорного административного комитета МБРР и с открытым возмущением своих сотрудников банка, Вулфовиц уже не надеется как-нибудь неприметно просидеть на своём посту оставшиеся три года.
Well, I suppose I'll fetch the rubbish bin because you're staining a 200-year-old carpet. Что же, предполагаю, что выбросить мусор придется мне, потому, то он пачкает 200-летний ковер.
Bush also gave him his backing on human rights concerns, which, coming from the gentleman responsible - in the eyes of most of the world - for Guantánamo and Abu Ghraib, is perhaps damning with faint praise. Буш также заручился перед ним поддержкой по разрешению проблемы прав человека, которая, исходя от человека, в глазах большинства населения мира который несет ответственность за Гуантанамо и Абу Граиб, вероятно является достойной осуждения и малой похвалы.
And under the microscope, you can see hundreds of these brown staining blood vessels, capillaries that are feeding cancer cells, bringing oxygen and nutrients. А под микроскопом вы видите сотни коричневых кровеносных сосудов, капилляров, которые питают раковые клетки, снабжая их кислородом и питательными веществами.
For the effusion of our blood, the muster of his kingdom too faint a number. Его королевство слишком малолюдно, чтобы воздать нам за пролитую кровь.
Using fruit and vegetable staining, create organic patterning. Используя окрашивание с помощью фруктов и овощей, можно создавать органический рисунок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.