Sentence examples of "farm" in English
Translations:
all1073
ферма468
сельскохозяйственный169
хозяйство111
выращивать64
фермерское хозяйство52
обрабатывать12
хутор4
обрабатываться1
заниматься сельским хозяйством1
other translations191
Farm labourers are predominantly recruited from Haiti.
Сельскохозяйственных рабочих набирают в основном из Гаити.
This explains why we don’t farm orchids for food.
Это объясняет, почему мы не выращиваем орхидеи для потребления.
We have long advocated ending farm subsidies in developed countries.
Мы уже давно выступаем за прекращение субсидирования фермерских хозяйств в развитых странах.
Farm censuses and structural surveys basically provide information on productive potential (land under cultivation, livestock, jobs, equipment and facilities …).
Переписи и структурные обследования в сельском хозяйстве обеспечивают получение главным образом данных о производственном потенциале (площадь обрабатываемых земель, поголовье скота, занятость, эксплуатируемая техника …).
As farm prices and rents fell, aristocracy faced decline.
И, по мере того, как падали цены на сельскохозяйственные продукты и земельная рента, аристократия оказалась перед перспективой упадка.
The maintenance period for the Jute Farm Debuni project was 12 months.
Срок гарантийной эксплуатации джутового хозяйства в Дебуни составлял 12 месяцев.
We had our own half-acre farm that we had to grow everything.
У нас была собственная ферма в пол-акра, где мы могли все выращивать.
This intensifies poverty in the next generation, as average farm sizes shrink.
Это усиливает бедность в следующем поколении, поскольку средние размеры фермерских хозяйств уменьшаются.
Fewer than 20 per cent of those who used to farm their lands in the closed area are now granted permits.
В настоящее время ими располагают менее 20 процентов фермеров, которые ранее обрабатывали сельскохозяйственные земли в закрытой зоне.
In largely agricultural societies, farm productivity affects the entire economy.
В преимущественно сельскохозяйственных сообществах производительность сельского хозяйства влияет на всю экономику.
Problems related to situations of alleged bonded farm labour and child labour were also raised.
Затрагивались также проблемы, связанные с ситуациями предполагаемого принудительного труда в сельском хозяйстве и детского труда.
They realized they could farm sea vegetation, extract oxygen from the ocean for their ships.
Они поняли, что могут выращивать морскую растительность, извлекать кислород из океана для их кораблей.
So I started a farm in Missouri and learned about the economics of farming.
Я начал фермерское хозяйство в Миссури и изучил экономику сельского хозяйства.
If you can prove that you can farm the land before the new lord takes office, that should work in your favour.
Если вы сможете доказать, что сможете обработать землю прежде, чем будет назначен новый преемник, это будет зачтено в вашу пользу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert