Sentence examples of "farmland" in English with translation "сельхозугодья"
Translations:
all82
сельскохозяйственная земля13
сельхозугодие11
сельхозугодья8
other translations50
And large-scale farmland bubbles are quite rare:
Крупномасштабные пузыри сельхозугодий довольно редки:
The price of farmland hasn't grown so fast as to make investors rich.
Цена сельхозугодий не выросла настолько, чтобы сделать инвесторов богатыми.
Ways of reclaiming overused farmland, so that within two years they can again be productive.
восстановление истощенных сельхозугодий, что позволит им через пару лет вновь стать продуктивными.
The program costs about $1,330 per hectare of farmland to implement, but produces $2,020 per hectare of benefits.
Программа стоит около $ 1330 за гектар сельхозугодий в реализации, но дает $ 2020 за гектар льгот.
And large-scale farmland bubbles are quite rare: there was only one in the US in the entire twentieth century, during the great population scare of the 1970’s.
Крупномасштабные пузыри сельхозугодий довольно редки: за весь ХХ век в США был только один такой пузырь, во время большой паники среди населения в 1970-х годах.
If the government were truly becoming more responsive, why have we not seen similar responses to other disputes over the theft of farmland, compromised investors' rights, or high-level corruption?
Если правительство действительно стало более отзывчивым, почему мы не видели подобные ответы на другие конфликты по поводу воровства сельхозугодий, угрозы правам инвесторов или коррупции высокого уровня?
There are often regulatory barriers to converting farmland into urban land, but these barriers tend to be thwarted in the long run if economic incentives to work around them become sufficiently powerful.
Часто существуют регулирующие барьеры для преобразования сельхозугодий в городские угодья, но эти барьеры имеют тенденцию в конечном счете рушиться, если экономические стимулы для того, чтобы обойти их, становятся достаточно сильными.
Human-induced climate change stems from two principal sources of emissions of greenhouse gases (mainly carbon dioxide, methane, and nitrous oxide): fossil-fuel use for energy and agriculture (including deforestation to create new farmland and pastureland).
Причиной изменения климата, вызванного деятельностью человека, являются два основных источника выделения парниковых газов (в основном, углекислого газа, метана и закиси азота): использование ископаемого топлива в энергетике и сельское хозяйство (включая вырубку лесов для создания новых сельхозугодий и пастбищ).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert