Sentence examples of "faunal zoning" in English
Last week, I went to a zoning meeting in the town where I live.
На прошлой неделе я посетила районное собрание города, где я живу.
And the Okapi Faunal Reserve is there, so there was a road from Goma, somewhere here, and coming like this.
Заповедник Окапи Фаунал находится здесь, там была дорога из Гома, где-то здесь, и шла сюда.
First, many policies - including support for local infrastructure, land zoning, facilitation of industrial production and training, traffic ordinances, and environmental regulations - can largely be determined at the local or metropolitan level and reflect the wishes of a local electorate.
Во-первых, многие политики - в том числе поддержка местной инфраструктуры, зонирование земель, содействие промышленному производству и подготовка кадров, регулирование дорожного движения и защита окружающей среды - могут в значительной степени определяться на местном или муниципальном уровне и отражать пожелания местного электората.
So they might go through, pass through the Okapi Faunal Reserve.
Так что они могли пройти через заповедник Окапи Фаунал.
How do they get all the zoning permits and the construction permits?
Как они получают зональные разрешения и разрешения на строительство?
And it has been named Okapi Faunal Reserve because of this beautiful creature.
И заповедник получил название "Заповедник фауны Окапи" в честь этого красивого создания.
We haven't finished the investigation, but his pockets are full of dark money and he's pushing it through phony nonprofit organizations all over the state, changing zoning laws, getting his buddies on the school boards, you name it.
Мы еще не закончили расследование, но его карманы полны грязных денег и он отмывает их через фальшивые некоммерческие организации по всему штату, меняет законы, подсаживает своих приятелей в школьные комитеты.
So, the Okapi Faunal Reserve protects number - I think that is the largest number of elephants we have right now in protected areas in Congo.
Заповедник Окапи охраняет. Я думаю, это наибольшее количество слонов, которые сейчас обитают в охраняемых местах в Конго.
How are the software updates for transportation and zoning analysis coming along?
Что с апдейтом программы для перевозок и зонального анализа?
Botanist Corneille Ewango talks about his work at the Okapi Faunal Reserve in the Congo Basin - and his heroic work protecting it from poachers, miners and raging civil wars.
Бoтaник Корнель Еванго рассказывает о своей работе в Заповеднике Окапи, находящемся в бассейне реки Конго, и о своей героической работе по охране заповедника от браконьеров, шахтеров и жестоких гражданских войн.
Start checking zoning records for the area.
Начнем проверять записи районирования для той территории.
So soldier was fleeing in the Okapi Faunal Reserve.
Солдаты двигались через заповедник Окапи Фаунал.
Your Honor, based on the new zoning put through for their project, we're simply asking for a revised valuation of the property that they're taking.
Ваша Честь, основываясь на новом зонировании, разработанном под их проект, мы просим провести пересмотр стоимости собственности, которую они получают.
Congo has five of the world's richest sites of protected area, and the Okapi Faunal Reserve is one of them.
В Конго находятся 5 самых богатых мест в мире, охраняемых государством, и заповедник Окапи Фаунал - одно из них.
But she is running a charity and is therefore subject to stricter zoning ordinances.
Но она управляет благотворительным учреждением, и, таким образом, является субъектом строгих правил районирования.
In addition, heavy metal and petroleum hydrocarbon fingerprinting analyses should be performed on the benthic faunal samples.
Помимо этого, образцы донной фауны должны быть подвергнуты фингерпринтинговому анализу на содержание тяжелых металлов и углеводородов нефти.
Plus I did a little nosing around, and I heard that if you grease the palm of the Stars Hollow zoning commissioner, a man named Taylor Doose, you can get him to change property lines, so we can give you a Stars Hollow address if it's really important to you.
Плюс, я тут кое-что разузнала, и я слышала что если ты дашь на лапу районному уполномоченному Старс Халлоу, человек по имени Тейлор Доуз, к нему можно обратиться, для изменения границ собственности, так что мы можем устроить тебе адрес Старс Халлоу, если тебе это очень важно.
During 2001, it is expected that databases on the distribution of fauna and faunal densities will be established.
Ожидается, что базы данных о распространении фауны и заселенности фауной будут созданы в течение 2001 года.
Well, for one thing, it violates the zoning restrictions set forth in the National Historical Preservation Act of 1966.
Ну, во-первых, оно нарушает зональные запреты установленные в Национальном Историческом Охранном Акте от 1966.
As in other regions of the world, a large number of floral and faunal species are reported to be moving to higher latitudes as a result of climate change.
Как и в других регионах мира, значительное число видов растений и животных, по имеющимся данным, мигрируют в более высокие широты в результате изменения климата.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert