Sentence examples of "feminine" in English
Because bright blue would be considered too feminine?
Потому что слишком яркий синий может быть сочтен слишком женственным?
Pinball machines are feminine machines, so it's heterosexual sex.
Игровые автоматы - женщины, поэтому приставал я к женщине.
When we talk about a low-calorie beer, we immediately become feminine.
Когда мы говорим о низкокалорийном пиве, мы сразу становимся женщиной.
If you could button up for once, it would be more feminine.
Если бы ты могла помалкивать, то была бы намного женственнее.
I let you buy feminine hygiene products with my supermarket club card.
Я разрешил тебе покупать предметы гигиены на свою клубную карту.
You've been developing a distinctly feminine anima, and I do not like it.
Твоя натура приобретает все больше женственных черточек, и мне это совсем не нравится.
The judges love the feminine quality, and the Warblers just don't have it.
Судьи любят женственность, а у Соловьев её просто нет.
With your height and feminine form, it accentuates Duke's masculine line and strength.
Твой рост и твои формы, подчеркивают мускулатуру и силу Дюка.
I thought they would have seen your soft, feminine hands and given you a pass.
Я подумал, они увидят ваши мягкие, женственные руки и пройдут мимо.
Oh, yeah, it's in the office next to your Klonopin and feminine itch powder.
Да, она в офисе, рядом с твоим "Клоназепамом" и тальком для зуда у женщин.
But if you experiment with bisexuality, you'll just be more gay, not necessarily more feminine.
Но если ты начнёшь экспериментировать с бисексуальностью, ты просто станешь более "голубым", а не обязательно женственным.
Maybe you two could help me fix it up a little, give it a feminine touch.
Может быть, вы двое могли бы мне помочь улучшить там кое-что, сделать более женственным.
This film tried to find a balance between telling a political story, but also a feminine story.
В этом фильмы мы пытались найти баланс между политическим сюжетом и историей женщины.
So who are we? Brothers of masculine chimps, sisters of feminine bonobos? We are all of them, and more.
Так кто же мы? Братья мускулистых шимпанзе. Сестры женственных бонобо. Мы все это и гораздо больше.
But some people, like Rutledge, have complained that it's too shapely, too feminine for the famous prancing horse.
Но некоторые люди вроде Ратледжа жаловались, что она слишком стройная, слишком женственная для знаменитого гарцующего жеребца.
At the risk of sounding simplistic, I can't help feeling that working together as a group is an innately feminine tendency.
И хотя я рискую прослыть упрощенцем, не могу не выразить своего чувства по поводу того, что работа в группе - это внутренне присущая женщинам тенденция.
The January 2004 amendment to the Value-Added Tax Act exempted the VAT on feminine products, which are basic necessities for most women.
Внесенная в январе 2004 года поправка в Закон о налоге на добавленную стоимость освободила от обложения НДС гигиеническую продукцию для женщин, являющуюся предметами первой необходимости для большинства женщин.
Many years later, when I was working with the director Peter Brook in "The Mahabharata" playing this feisty feminine feminist called Draupadi, I had similar experiences.
Спустя много лет, когда я работала с режиссером Питером Бруком в спектакле под названием "The Mahabharata", играя сварливую женщину феминистку по имени Дропади, у меня были подобные ситуации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert