Sentence examples of "fertile soil" in English with translation "плодородная почва"
Fertile soil is indispensable for agriculture.
Плодородная почва незаменима для сельского хозяйства.
Worldwide, 24 billion tons of fertile soil is lost annually, partly owing to the growth of cities and infrastructure.
Во всем мире, 24 миллиарда тонн плодородной почвы ежегодно теряется, отчасти из-за роста городов и инфраструктуры.
Lastly, France arguably has one of the world’s most favorable natural environments, with fertile soil and an exceptionally temperate climate.
Наконец, природные условия во Франции, возможно, одни из самых благоприятных в мире – в стране плодородная почва и исключительно умеренный климат.
None of the four "tiger" economies - Singapore, Hong Kong, Taiwan, and South Korea - were as blessed with natural resources and fertile soil.
Ни одна из четырех "тигровых" экономик - Сингапур, Гонконг, Тайвань и Южная Корея - не была так наделена природными ресурсами и плодородной почвой, как Таиланд.
The fertile soil of the valleys produces a wide variety of fruits and vegetables, including breadfruit, citrus, sugar cane, watermelons, bananas, yams and beans.
Плодородная почва в долинах позволяет выращивать разнообразные фруктовые и овощные культуры, включая плоды хлебного дерева, цитрусовые, сахарный тростник, арбузы, бананы, ямс и бобы.
It has many assets: rich and fertile soil, mineral and forest wealth, diversified fauna and varied agriculture, with the latter being the country's economic base.
Он отмечен многими преимуществами: богатая и плодородная почва, полезные ископаемые и лесные массивы, разнообразная фауна и многоотраслевое сельское хозяйство, которое является экономической основой страны.
They help to regulate Earth’s climate, storing more carbon than all of the world’s forests combined (only the oceans are a larger carbon sink), and are essential to maintaining biodiversity: a handful of fertile soil contains more microorganisms than there are humans on the planet.
Они помогают регулировать климат Земли, хранить больше углерода, чем все леса мира вместе взятые (лишь океаны являются более количественными запасами углерода), и имеют важное значение для поддержания биоразнообразия: горстка плодородной почвы содержит больше микроорганизмов, чем людей на Земле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert