Sentence examples of "fgup russian post" in English

<>
Mr. Dosbol (Kyrgyzstan) (spoke in Russian): At the outset, I would like to congratulate you, Sir, on your election to the post of President of the General Assembly and wish the work of the sixty-third session every success under your guidance. Г-н Досбол (Кыргызстан): Г-н Председатель, прежде всего я хотел бы поздравить Вас в связи с Вашим избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций и пожелать больших успехов в работе нынешней шестьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи под Вашим руководством.
In yesterday’s post I pasted the Russian Statistics Agency’s data on international migration. В своей вчерашней публикации я приводил данные Росстата по международной миграции.
Writing a blog post about the fact that Tchaikovsky, the iconic Russian composer, slept with men would become a crime under this law. Размещение в своем блоге записи о том факте, что знаменитый русский композитор Чайковский спал с мужчинами, будет по этому закону преступлением.
The secretariat was urged to post on the UNECE website all documents available in the three working languages (English, French and Russian). Секретариату было настоятельно рекомендовано размещать на вебсайте ЕЭК ООН все документы, имеющиеся на трех рабочих языках (английском, русском и французском).
In the process of writing this post I went to The World Bank’s website and, in about 4 minutes, and threw together a chart comparing purchasing power adjusted Georgian and Russian per capita incomes: Готовя к печати эту статью, я зашел на сайт Всемирного банка и за четыре минуты составил сравнительный график, показывающий покупательную способность грузин и россиян с поправкой на подушевой доход.
He resigned his post on account of illness. Он ушёл со своего поста в связи с болезнью.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
I'll be back soon. I have to run to the post office. Я скоро вернусь. Мне надо сбегать на почту.
While Eugene is busy translating sentences from Russian to English, I'll quickly add some Belorussian translations and jump ahead of Uyghur. Пока Евгений занят переводов предложений с русского на английский, я по-быстрому подобавляю белорусских переводов и обгоню уйгурский.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
They are Russian. Они русские.
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
He speaks Russian. Он говорит по-русски.
He went to the post office to mail the letter. Он пошёл на почту, чтобы отправить письмо.
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work. Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении.
Can you tell me the way to the nearest post office? Не могли бы Вы подсказать мне путь до ближайшего почтового отделения?
He can speak Russian, too. Он и по-русски говорит.
It will take him at least two years to be qualified for that post. Для того, чтобы квалифицироваться на тот пост, у него уйдёт по крайней мере два года.
He can also speak Russian. Он может говорить и по-русски.
Will you remind me to post these letters? Ты напомнишь отправить эти письма?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.