Sentence examples of "file transfers" in English
Complete any pending downloads or file transfers.
Завершите все незавершенные загрузки и передачи файлов.
The BITSAdmin tool can clear any file transfers that might be interfering with the Games for Windows Marketplace software.
Средство BITSAdmin позволяет очистить данные передач файлов, которые могут мешать работе программного обеспечения магазина Games for Windows.
Remove any data-intensive content components from your service, such as VoIP, video, file transfers, high resolution photos or high volumes of photos
Удалите из сервиса все компоненты, которые потребляют большой объем данных, например, VoIP, видео, функции передачи файлов, фото высокого разрешения или большое количество фото.
For example, we don't support video files, VoIP, file transfers, and high resolution photos (which will be truncated if larger than 1 MB).
Например, мы не поддерживаем видеофайлы, протокол VoIP, передачу файлов и фото высокого разрешения (если размер фото превышает 1 МБ, оно будет обрезано).
In Bluetooth File Transfer, select Receive files.
В программе Передача файлов через Bluetooth выберите пункт Получить файлы.
The connection to OneDrive was lost during the file transfer, or you weren't signed in to OneDrive.
Соединение со службой OneDrive потеряно во время передачи файла, или вы не выполнили вход в OneDrive.
Services should not use VoIP, video, file transfer, or photos larger than 200 KB.
Ваши сервисы не должны использовать VoIP, видео, технологии передачи файлов или фото размером более 200 КБ.
Other options for broadcasters include analogue telephone feeds, digital telephone systems (ISDN) lines and electronic file transfer (FTP).
К числу других возможных механизмов передачи программ вещательным организациям относятся средства аналоговой телефонной связи, цифровые телефонные линии связи (ISDN) и протокола передачи файлов (FTP).
To receive a file, you need to be on the Waiting for connection screen in Bluetooth File Transfer on your PC.
Чтобы получить файл, перейдите на экран Ожидание соединения в программе "Передаче файлов через Bluetooth" на компьютере.
The latter site contained a survey inventory for large enterprises and provided access to secure e-mail and secure file transfer.
На последнем сайте был размещен список обследований для крупных предприятий и механизм доступа к безопасной электронной почте и безопасной передаче файлов.
That data could include, for example, your private content, such as the content of your instant messages, stored video messages, voicemails, or file transfers.
Эти данные могут включать, например, личное содержимое, такое как, содержимое мгновенных сообщений, сохраненные видеосообщения, голосовая почта или переданные файлы.
Apple's Mac OS X does not support MTP, but you can use the free Android File Transfer tool for MTP transfers.
Операционная система Mac OS X корпорации Apple не поддерживает протокол MTP, однако для его использования можно установить бесплатное приложение Android File Transfer.
You can set up remittance formats, Single European Payment Area (SEPA) credit transfers, or SEPA direct debit file formats as methods of payments to generate vendor and customer remittance files.
Можно настроить методы платежей для файлов предъявления к оплате для поставщика и для клиента.
Generate electronic payment files for Single Euro Payments Area (SEPA) credit transfers in the PAIN.001.003.03 XML file format.
Создание файлов электронных платежей для кредитных переводов единой зоны платежей в евро (SEPA) в формате XML-файла PAIN.001.003.03.
Generate electronic payment files for Single Euro Payments Area (SEPA) credit transfers in the PAIN.001.001.03 XML file format.
Создание файлов электронных платежей для кредитных переводов единой зоны платежей в евро (SEPA) в формате XML-файла PAIN.001.001.03.
As from now all transfers must be sent to the new bank account.
С этого момента все денежные переводы следует направлять по новому банковскому счету.
A ticket for any type of city transportation costs 6 shekels, and you can ride for 1.5 hours with transfers.
Проезд во всех видах городского транспорта стоит 6 шекелей, за которые можно ездить с пересадками в течение 1,5 часа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert