Sentence examples of "film newsreel archive" in English

<>
The National Film Archive, coordinated by IMCINE, is the institution responsible for the recovery, classification, conservation, restoration, preservation and dissemination of State-sponsored cinematographic works. Национальная кинотека, которая координируется МИК, представляет собой учреждение, которое занимается реставрацией, классификацией, сохранением и распространением кинематографических произведений, созданных при помощи государства.
Specifically - in the free photo archive StockExchange, where the photo in question is dated 2005. В частности - в бесплатном хранилище фото StockExchange, где данная фотография датирована 2005 годом.
That film is for children. Этот фильм для детей.
I saw his picture being taken down in a newsreel. Я видела в хронике, как снимали его портрет.
The internal costs can barely be calculated, the company archive even had to look through century-old records in order to provide proof. Внутренние затраты едва ли поддаются учету, архиву фирмы пришлось просмотреть даже акты столетней давности, чтобы привести доказательства.
The whole experiment was recorded on film. Весь эксперимент записан на плёнку.
He worked as a newsreel cameraman in Berlin in the '20s. Он работал оператором кинохроники в Берлине двадцатых годов.
Archive Архив
I found this film very interesting. Этот фильм показался мне очень интересным.
The closest I ever came to champagne was in a newsreel. Я шампанское видела только в кинохронике.
Archive search and reissue of documents (for one document) Поиск в архиве и восстановление документов (за один документ)
What's the name of your favourite film? Как называется фильм, который вы больше всего любите?
I'm Jordon, Nationwide Newsreel Service. Я Джордон, Национальная служба кинохроники.
Then unzip the archive and you will get a .csv file. Затем распакуйте архив, и вы получите файл типа .csv.
Have you ever seen a film this good? Вы когда-нибудь видели такой замечательный фильм?
We saw "Grand Hotel," and with it, there was a newsreel. Мы смотрели "Гранд Отель", а вместе с ним показывали кинохронику.
The Client's inactive account shall be transferred from the trading terminal base to the archive, resulting in the Client's access and ability to complete any operations being blocked, but the account history and balance being saved; Неактивный торговый счет Клиента переносится из базы торгового терминала в архивную базу, в результате чего Клиенту блокируются доступ и любые операции по счету, при этом вся история и баланс счета сохраняются;
I may have seen that film before, but I can hardly remember it. Может я и видел этот фильм раньше, но сейчас вряд ли вспомню.
BABY CRIES I seen an incubator baby in a newsreel once. Когда-то в кинохронике я видел ребенка в инкубаторе.
Recovering your account from “Archive” is done when a new registered referral makes the first transaction. Восстановление из «Архива» происходит при открытии первой сделки зарегистрированного нового реферала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.