Sentence examples of "financial benefits" in English

<>
Translations: all21 финансовая выгода14 other translations7
Financial benefits arise in the case of temporary incapacity, disability or death. Денежные выплаты назначаются в случаях наступления временной нетрудоспособности, инвалидности или смерти.
Financial benefits were found due to lower production and disposal costs through use of secondary materials and reusing/recycling. Финансовые преимущества возникают в результате уменьшения затрат, связанных с производством и удалением, благодаря использованию вторичных материалов и повторному использованию/рециркуляции продуктов.
It provides health care and financial benefits in the event of an illness and temporary incapacity to work due to a disease or injury. Эта система гарантирует медицинское обслуживание и финансовые пособия в случае болезни и временной нетрудоспособности в связи с болезнью или травмой.
By design the EU Common Agricultural Policy (CAP) gives large financial benefits to countries with large farming sectors, like France, but imposes financial penalties on countries with small farming sectors, like Britain. Единая сельскохозяйственная политика (ЕСП) ЕС намеренно предоставляет большие финансовые льготы странам с большим сельскохозяйственным сектором, таким как Франция, но налагает финансовые взыскания на страны с малым сельскохозяйственным сектором, такие как Великобритания.
Financial benefits, including a birth benefit, are provided to families with the birth and caring for children until age three, and additional tax benefits are provided to families with three or more children. Финансовые пособия, включая пособие по рождению, выплачиваются семьям в связи с рождением и воспитанием детей в возрасте до трех лет, а дополнительные налоговые льготы предоставляются семьям с тремя или более детьми.
A person insured by a social insurance agency is entitled to receive the necessary support to protect, improve and rehabilitate his/her health and employability and is entitled to receive financial benefits in case of illness, maternity, disability, old age and unemployment. Лицо, застрахованное учреждением социального страхования, имеет право на получение необходимой поддержки, для того чтобы сохранить, укрепить или восстановить свое здоровье и трудоспособность, а также имеет право на получение денежных пособий по болезни, материнству, инвалидности, старости и безработице.
That index was calculated in terms of criteria such as paid maternity leave (which has become mandatory under the new maternity insurance scheme), provisions aimed at encouraging compatibility between salaried employment and child care, financial benefits offered to that end and the non-discriminatory character of measures taken in this context. Этот индекс рассчитывается на основании таких критериев, как предоставление оплачиваемого отпуска по беременности и родам (что стало обязательной практикой с введением новой системы страхования по беременности и родам), положения, способствующие совмещению оплачиваемой деятельности и ухода за детьми, выплата денежных пособий на эти цели и недискриминационный характер мер, принимаемых в данной области.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.