Sentence examples of "fixed platform" in English

<>
The rule extends to safety zones around a fixed platform. Это правило распространяется и на зоны безопасности вокруг стационарных платформ.
Section 267 Seizing control over an aircraft, civil vessel and fixed platform Статья 267 Захват контроля над воздушным судном, гражданским судном и стационарной платформой
The fixed platform is also not a “a place outside the jurisdiction of any state”. Стационарная платформа не является «местом вне юрисдикции какого бы то ни было государства».
There is no evidence of violence by the protesters, and their actions were targeted not at a ship or aircraft but a fixed platform on the continental shelf. Нет никаких доказательств насилия со стороны протестующих. Кроме того, их действия были направлены не против частновладельческого судна или частновладельческого летательного аппарата, а против стационарной платформы, находящейся на континентальном шельфе.
Whoever hijacks airplane, vessel or fixed platform in continental shelf, causing incident, emergency or other extremely grievous effects, shall be punishable by imprisonment ranging from ten to twenty years or life imprisonment; Лицо, захватывающее воздушное либо морское судно или стационарную платформу на континентальном шельфе, в результате чего происходит инцидент, авария либо возникают иные особо тяжкие последствия, наказывается лишением свободы на срок от десяти до двадцати лет либо пожизненным лишением свободы.
A person who on board aircraft, civil vessel or on a fixed platform on the continental shelf, with the intention to seize or exercise control over such means of transport or over such platform Лицо, которое находится на борту воздушного судна, гражданского судна или стационарной платформы на континентальном шельфе с намерением захватить или осуществлять контроль над таким транспортным средством или над такой платформой:
An attempt to unlawfully seize or exercise control over a fixed platform by force, threat or means of intimidation is an offence under the Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf 1988. Попытка незаконного захвата или взятия под свой контроль стационарной платформы силой, с угрозой ее применения или посредством устрашения квалифицируется как правонарушение в соответствии с Протоколом от 1988 года о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе.
The CTC notes from the reply of Moldova, given at page 8 of its first report, that Moldova cannot be a party to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety Of Maritime Navigation and to the Rome Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platform located on the Continental Shelf, as Moldova has no access to the sea coast. Контртеррористический комитет отмечает, что Молдова, согласно ее ответу, приведенному на стр. 8 ее первого доклада, не может присоединиться к Конвенции о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства, и к Римскому протоколу о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе, поскольку Молдова не имеет выхода к морю.
Terrorism involving ships and fixed platforms Терроризм в отношении судов и стационарных платформ
Violations concerning ships and fixed platforms; правонарушения, связанные с судами и стационарными платформами;
The Protocol concerning fixed platforms on the continental shelf is currently being studied. Протокол о стационарных платформах на континентальном шельфе в настоящее время изучается.
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf (1988). Протокола о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе (1988 года).
Protocol for the Suppressions of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf (1988): Протокола о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе (1988 год):
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf (1988) d Протокол о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе (1988 год) а
The objective of these two instruments is to combat unlawful acts against maritime safety and the safety of fixed platforms. Цель обоих соглашений состоит в пресечении незаконных актов, направленных против безопасности морского судоходства и стационарных платформ.
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms located on the Continental Shelf (Rome, 10 March 1988). Протокол о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе — Рим, 10 марта 1988 года.
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms on the Continental Shelf, done at Rome on 10 March 1988. Протокол о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе, подписанный в Риме 10 марта 1988 года.
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, signed at Rome on 10 March 1988; Протокол к этой конвенции о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе, подписанный 10 марта 1988 года в Риме;
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, concluded at Rome on 10 March 1988; Протокол о пресечении незаконных актов, направленных против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе, принятый в Риме 10 марта 1988 года;
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, done at Rome on 10 March 1988 Протокол о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе, подписанный в Риме 10 марта 1988 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.