Sentence examples of "flash point" in English
NOTE 1: A flammable liquid means a liquid having a flash point of not more than 93°C.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Легковоспламеняющаяся жидкость означает жидкость, температура воспламенения которой не превышает 93°С.
But medical ethanol has a low flash point, burns.
Но у медицинского метанола низкая температура вспышки, и высокая.
ISO 13736 (Determination of flash point- Abel closed-cup method)
ISO 13736 (Определение температуры вспышки- Метод Абеля с применением закрытого тигля)
ISO 1523 (Determination of flash point- Closed cup equilibrium method)
ISO 1523 (Определение температуры вспышки- Метод с применением закрытого тигля в равновесных условиях)
ISO 2719 (Determination of flash point- Pensky-Martens closed cup method)
ISO 2719 (Определение температуры вспышки- Метод с применением закрытого тигля Пенски-Мартенса)
Substances and preparations having a flash point lower than 21°C and which are not extremely flammable.
вещества и составы, имеющие температуру вспышки менее 21°C и не являющиеся чрезвычайно легковоспламеняющимися.
Test methods for determining the flash point are given in sub-section 32.4 of this Manual;
Методы испытания с целью определения температуры вспышки приводятся в подразделе 32.4 настоящего Руководства;
" 298 Solutions with a flash point of 60.5°C or less shall bear a FLAMMABLE LIQUID label.
" 298 На упаковках с растворами, температура вспышки которых не превышает 60,5°C, проставляется знак опасности " ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯСЯ ЖИДКОСТЬ ".
3175 SOLIDS or mixtures of solids (such as preparations and wastes) CONTAINING FLAMMABLE LIQUID N.O.S., having a flash point up to 61°C;
3175 ВЕЩЕСТВА ТВЕРДЫЕ или СМЕСИ ВЕЩЕСТВ ТВЕРДЫХ, СОДЕРЖАЩИЕ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩУЮСЯ ЖИДКОСТЬ, с температурой вспышки не более 61°С (такие, как препараты и отходы), Н.У.К.;
If relevant for the interpretation of the numeric value, the method of determination should also be provided (e.g. for flash point, open-cup/closed-cup):
Если это важно для интерпретации числового значения, необходимо также указать метод определения (например, для температуры вспышки- открытый тигель/закрытый тигель):
FLAMMABLE LIQUIDS: substances and preparations having a flash point equal to or greater than 21°C and less than or equal to 55°C, supporting combustion.
ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ ЖИДКОСТИ: вещества и составы, имеющие температуру вспышки равную или выше 21°C и равную или ниже 55°C и поддерживающие горение.
FLAMMABLE LIQUIDS: s: substances and preparations having a flash point equal to or greater than 21°C and less than or equal to 55°C, supporting combustion.
ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ ЖИДКОСТИ: вещества и составы, имеющие температуру вспышки равную или выше 21°C и равную или ниже 55°C и поддерживающие горение.
The only differences in requirements relate to ADR tank codes and the Hazard Identification Numbers identifying flash point category, applicable to loads in tankers or tank containers.
Единственные различия в требованиях касаются кодов цистерн ДОПОГ и идентификационных номеров опасности, показывающих категорию температуры вспышки и применимых к грузам, перевозимым в автоцистернах или контейнерах-цистернах.
NOTE: In addition to the requirements of these Regulations, other elements of information may be required by the competent authority or for certain modes of transport (e.g. flash point for sea transport).
ПРИМЕЧАНИЕ: В дополнение к требованиям настоящих Правил, компетентный орган или некоторые виды транспорта могут требовать указания и других элементов информации (например, температура вспышки- в случае морской перевозки).
Substances and preparations, which have a flash point lower than 55°C and which remain liquid under pressure, where particular processing conditions, such as high pressure or high temperature, may create major-accident hazards; and
вещества и составы, имеющие температуры вспышки ниже 55°C и остающиеся в жидком состоянии под давлением в тех случаях, когда особые условия обработки, такие, как высокое давление или температура, могут создать серьезную опасность аварии.
Hiroshima became a flash point for both the Akashi family and Shinwa Group.
Хиросима превратилась в пороховую бочку для семьи Акаси и группировки Синва.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert