Sentence examples of "flow computer" in English
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the data found in the LM/SmtpSvc/%SMTPINSTANCE%/EventManager/EventTypes property in the Internet Information Services (IIS) metabase to determine whether the CatDbgSink mail flow diagnostic application is installed on a computer that is running Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003.
Анализатор сервера Microsoft® Exchange Server считывает данные в свойстве LM/SmtpSvc/%SMTPINSTANCE%/EventManager/EventTypes в метабазе IIS, чтобы определить, установлено ли приложение CatDbgSink для диагностики потока почты на компьютере, на котором работает сервер Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003.
For the evaluation of the gaseous emissions, the raw emission concentrations (HC, CO and NOx) and the exhaust gas mass flow rate shall be recorded and stored with at least 2 Hz on a computer system.
Для оценки выбросов газообразных компонентов необходимо регистрировать концентрации (HC, CO и NOx) первичных выхлопных газов и расход потока выхлопных газов по массе и вносить данные в компьютерную систему через интервалы, равные 2 Гц.
The decision to close the nine centres at Athens, Bonn, Brussels, Copenhagen, Lisbon, London, Madrid, Paris and Rome, was based on the benefit expected to flow from synergies within the European Union and the high level of computer connectivity in the region.
Решение закрыть девять центров в Афинах, Бонне, Брюсселе, Копенгагене, Лиссабоне, Лондоне, Мадриде, Париже и Риме было основано на тех выгодах, которые, как ожидается, будут получены благодаря взаимодействию в рамках Европейского союза и высокому уровню компьютеризации региона.
According to the Claimant, these employees worked during this period to ensure a flow of documents to the temporary offices in Bahrain, as well as to protect valuable documents and assets including computer hardware in the main offices.
По словам заявителя, в этот период перед работавшими сотрудниками стояла цель обеспечить пересылку документов во временные бюро в Бахрейне, а также обеспечить сохранность ценной документации и имущества, включая аппаратные средства вычислительной техники, в основных бюро.
On the contrary, globalization - the immense flow across borders of people, ideas, greenhouse gases, goods, services, currencies, commodities, television and radio signals, drugs, weapons, emails, viruses (computer and biological), and a good deal else - is a defining reality of our time.
Напротив, глобализация - огромный, идущий через границы поток людей, идей, парниковых газов, сырья, услуг, валют, товаров, телевизионных и радиосигналов, наркотиков, оружия, электронной почты, вирусов (компьютерных и биологических) и многое другое - определяет реальность нашего времени.
This gave rise to initiating the so-called “smart borders” concept that would enable a free and fast flow of people and goods, but simultaneously implying the strengthening of security measures by introducing biometric indicators on passports and visas that would be stored in the common regional computer system.
Это привело к возникновению концепции так называемых «разумных границ», обеспечивающей свободный и быстрый поток людей и грузов, но одновременно предусматривающей усиление мер безопасности путем включения в паспорта и визы биометрических индикаторов, которые будут храниться в общей региональной компьютерной системе.
The United States prefers to use the term “cybersecurity,” which it defines as securing computer networks, regardless of the data they hold, while promoting the free flow of information on the Internet.
В США предпочитают термин «кибербезопасность» (или «сетевая безопасность»), то есть обеспечение безопасности компьютерных сетей вне зависимости от того, какая информация в них ходит. Этот термин подразумевает поддержание свободной циркуляции информации в интернете.
I am saving money in order to buy a new personal computer.
Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
Miracles do exist, but we just don't notice them in the flow of events.
Чудеса есть, просто мы не замечаем их в круговороте событий.
That's the computer on which he writes his articles.
Это компьютер, на котором он пишет свои статьи.
This means they are much better for our cash flow.
В результате этого наши денежные поступления увеличиваются.
Egypt, which must now set about stopping the flow of arms into Gaza, along with Turkey and Qatar, is better placed than ever to persuade Hamas to accept the idea of a Jewish state based on the 1967 boundaries with land swaps and a shared Jerusalem.
Египет, которому давно пора принять решение перекрыть поставки оружия в сектор Газа, а также Турция и Катар располагают, как никогда, выгодной позицией для того, чтобы убедить Хамас признать границы еврейского государства, принятые с 1967 года с учетом обмена территориями и совместного использования Иерусалима.
"They include wealthy individuals who need to borrow short term for business ventures or investments, or small businesses with a need to tide over their cash flow needs," says Ms Yeah.
"Они включают в себя состоятельных лиц, которым необходимо занять деньги на короткий срок для коммерческих проектов или инвестиций, или предприятия малого бизнеса, которым необходимо преодолеть временные денежные трудности", - говорит г-жа Йеах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert