Sentence examples of "focal point" in English

<>
Heads of divisions of ECA, in their capacity as gender focal point, are responsible for ensuring that their division addresses gender issues, inter alia, in terms of reference of consultants and experts, and in agendas of expert group meetings. Руководители отделов ЭКА как координаторы по гендерным вопросам обязаны следить за тем, чтобы их отделы учитывали гендерные аспекты, в частности при определении круга ведения консультантов и экспертов и в повестках дня совещаний групп экспертов.
The Programme Specialist in Basic Education and Gender Equality, who is also the gender focal point for the Asia-Pacific region, will provide technical assistance to the field offices of the cluster countries, Cambodia and Viet Nam, as well as to the national commissions of the Lao People's Democratic Republic, Myanmar and Thailand. Специалист по программам в области базового образования и гендерного равенства, выполняющий также функции координатора по гендерным вопросам для Азиатско-Тихоокеанского региона, будет оказывать техническое содействие местным представительствам в странах этой группы, базирующимся во Вьетнаме и Камбодже, а также национальным комиссиям Лаосской Народно-Демократической Республики, Мьянмы и Таиланда.
In the absence of a full-time Gender Adviser, UNOWA's Senior Human Rights Adviser, supported by a local consultant, served as the mission's gender focal point from 2004 until her departure from the mission in July 2007. В отсутствие советника по гендерным вопросам, работающего на полной ставке, функции координатора миссии по гендерным вопросам с 2004 года до ее ухода из миссии в июля 2007 года выполняла старший советник ЮНОВА по правам человека при поддержке местного консультанта.
With regard to gender mainstreaming, however, he expressed concern that there was no focal point for policy and support for that critical function within the Department of Peacekeeping Operations, although there were gender advisers in a number of United Nations missions. Однако в том, что касается обеспечения всестороннего учета гендерной проблематики, оратор выражает озабоченность в связи с тем, что в рамках Департамента операций по поддержанию мира нет координатора по вопросам политики и оказания поддержки в этой важной области, хотя в ряде миссий Организации Объединенных Наций советники по гендерным вопросам имеются.
Galka was the focal point, in a certain sense. И Галка была в каком-то смысле "точкой пересечения".
But the focal point for the Fed is the labor market. Однако главное внимание ФРС сосредоточено на рынке труда.
She is the focal point for receiving all draft resolutions and decisions. Г-жа Гилес выполняет функции координатора, ответственного за получение всех проектов резолюций и решений.
Judicial, police, and intelligence cooperation should be the focal point for action. Сотрудничество органов правосудия, полиции и разведывательных служб должно быть центральным элементом нашей работы.
In the AIDS debate, gender – our movement’s “G” – was a significant focal point. В дискуссиях по СПИДу, гендерный фактор – “G” нашего движения – был важным пунктом.
Whether the shots of violence or gore are the focal point of the video. кадры с изображением насилия и кровопролития являются главной темой видео;
Person to contact concerning the national report, if other than the UNFF national focal point: Лицо для связи по вопросу о национальном докладе, если это не национальный координатор ФООНЛ:
Whether breasts, buttocks or genitals (clothed or unclothed) are the focal point of the video; находится ли грудь, ягодицы или гениталии (прикрытые или обнаженные) в фокусе видеоролика;
Moreover, national bodies that provide scientific advice lack a focal point in the UN system. Более того, у научно-консультативных органов отдельно взятых государств в рамках ООН в целом отсутствуют единые приоритеты.
As UNECE Focal Point, the Regional Advisor collaborates with the following regional initiatives and projects: В своем качестве координатора деятельности ЕЭК ООН Региональный советник сотрудничает с участниками следующих региональных инициатив и проектов:
The working group decided to establish a focal point for each international, regional and local project; Рабочая группа постановила назначить координатора по каждому из предложенных международных, региональных и местных проектов;
The heads of delegations present at the Seminar will initially assume the function of focal point. На первоначальном этапе функции координаторов будут выполнять главы делегаций, присутствующих на семинаре.
Since 1945, the USDOLLAR has been a focal point for business trade flow and investing capital. С 1945 года доллар стал средоточием для делового потока и вложения капиталов.
At the national level, the Government has emphasized that the focal point of development is human beings. На национальном уровне правительство исходит из того, что человек является главным субъектом процесса развития.
Strong Focal Point: Sometimes keeping your images simple is the best way to make them stand out. Четкие акценты. Иногда простые изображения гораздо больше выделяются на общем фоне.
Veterans groups, including Colimau 2000 and Sagrada Familia, became the focal point for anti-F-FDTL rhetoric. Организаторами кампании против Ф-ФДТЛ были группы ветеранов, в том числе «Колимау 2000» и «Саграда фамилиа».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.