Sentence examples of "foolproof reading" in English
We advise parents who permit their children to use an interactive service that it is important that they communicate with their children about their safety online, as moderation is not foolproof.
Мы советуем родителям, которые разрешают своим детям пользоваться интерактивными услугами, обратить внимание на важность донесения до своих детей информации относительно их безопасности в сети Интернет, поскольку модерация не защищает от неумелых действий.
The genuinely naïve - or ignorant - position is to believe that statesmanship and foolproof controls, rather than sheer dumb luck, have enabled the world to go almost seven decades without a nuclear-weapons catastrophe.
Действительно наивная - или невежественная - позиция заключается в вере в то, что государственный и надежный контроль, а не чистая удача, позволили миру прожить почти семь десятилетий без катастрофы с участием ядерного оружия.
He went on reading the book as if nothing had happened.
Он продолжал читать книгу, как будто ничего не случилось.
But the process is not foolproof, because markets can also be wrong.
Но данный процесс небезопасен, поскольку рынки также могут ошибаться.
He has the habit of reading the newspaper during meals.
Он имеет привычку читать эту газету за едой.
True, democracy and the rule of law provide no foolproof security guarantee.
Действительно, демократия и власть закона не предоставляют полной гарантии безопасности.
In the end, there is no foolproof method to guarantee that political leaders leave without tears.
Ну и конечно, не существует никакого абсолютно надёжного способа гарантировать то, что политические лидеры будут уходить без слёз.
The new summit is unlikely to produce either a coordinated stimulus package or a detailed blueprint for a foolproof system of financial regulation.
Вряд ли результатом нового саммита станет создание координированного пакета стимулирующих мер, или подробный план безупречной системы финансового регулирования.
As the war in the Caucasus has shown, the global economy does not offer a foolproof guarantee against war.
Как показала война на Кавказе, глобальная экономика не предоставляет надежной гарантии от войны.
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?
Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?
Miss Edison, did you use your exceptional intelligence and organizational skills to plot the foolproof murder of Pierce Hawthorne?
Мисс Эдисон, вы использовали свой исключительный ум и организационные навыки, чтобы спланировать идеальное убийство Пирса Хоторна?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert