Sentence examples of "forceps delivery" in English
I heard there was an O B using forceps during a breech delivery.
Я слышал, что в акушерстве используют щипцы при ягодичном предлежании.
We would like to know the reasons for your rejection of the consignment. Please inform us of the next delivery time.
Просим более подробно назвать причины отказа в приеме и указать ближайший срок поставки.
Please explain your refusal to accept our delivery.
Пожалуйста объясните нам причину Вашего отказа в приеме.
In fact, the harelip forceps he modified is now the standard in Europe.
Более того, щипцы его модификации для заячьей губы стали стандартом в Европе.
We see no grounds for your refusal to accept delivery of consignment.
Нам не известна причина, которая могла бы оправдать отказ в приеме посылки.
All right, then, walk this way, Mr. Bray, into the wonderful world of forceps and swabbing.
Хорошо, тогда добро пожаловать, Мистер Брей, в удивительный мир пинцетов и щипцов.
Please send us your terms of payment and delivery.
Пожалуйста, сообщите нам Ваши условия поставки и оплаты.
Gonna need iodine, scalpels number 10 and 15, forceps, and a largish salad bowl.
Понадобится йод, скальпели 10 и 15, пинцет и большая миска для салата.
We ask in the future that agreed upon delivery appointments be met.
Мы просим в будущем обращать внимание на то, чтобы соблюдались согласованные сроки поставок.
The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone.
Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью.
Canvas case, containing scissors, dressings, forceps.
Завернутые в ткань ножницы, перевязочный материал, щипцы.
Should delivery take place in the meantime we will return the goods.
При возможности поздней поставки мы распорядимся о возврате товара.
Aristotle was preoccupied with dental issues, writing about treatments of decayed teeth and gum disease, extractions conducted with forceps, and the use of wire to stabilize fractured jaws.
Аристотель занимался стоматологическими проблемами, писал о лечении разрушенных зубов и заболеваниях десен, экстракциях, проведенных при помощи пинцета и использовании проволоки для стабилизации сломанных челюстей.
Of course you are right - this delivery error is a nuisance for both parties.
Вы совершенно правы - эта путаница с поставкой досадна для обеих сторон.
Thank you very much for your understanding in this time of delivery stress.
Большое спасибо за понимание нашей напряженной ситуации с поставками.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert