Ejemplos del uso de "forecast" en inglés
Traducciones:
todos2119
прогноз1280
прогнозировать582
прогнозный82
предсказывать72
спрогнозировать14
предсказываться4
otras traducciones85
· Regulators proved unable to forecast and prevent the crisis.
· Регулирующие органы оказались неспособными предсказать и предотвратить данный кризис.
In 2009, these distortions led Ferguson and Schularick to forecast Chimerica’s collapse – a prediction that seems to be coming true.
В 2009 году эти искажения дали повод Фергюсону и Шуларику спрогнозировать распад Кимерики – предсказание, которое, по-видимому, начинает сбываться.
Three short years ago, few forecast this convergence of interests.
Всего три года назад лишь немногие предсказывали это сближение интересов.
Based on the coverage settings, you can calculate the item requirements and forecast the supply and demand of available items during master planning.
В зависимости от параметров покрытия можно рассчитать потребности в номенклатуре и спрогнозировать предложение и спрос на доступные номенклатуры во время сводного планирования.
The April 2010 WEO forecast a UK annual growth rate of nearly 3% in 2012-2013;
В апреле 2010 года в докладе WEO предсказывалось, что годовой рост в Великобритании составит около 3% в 2012-2013 годах;
Its report in January forecast a three per cent fall.
В опубликованном в январе этого года докладе PWC было предсказано падение продаж на 3%.
In its official World Oil Outlook report, published in early November, the organisation forecast Opec crude oil supply at 29.5 million b/d.
Так, в своём официальном докладе о перспективах мирового рынка нефти, опубликованном в начале ноября, организация спрогнозировала нефтедобычу в странах-членах ОПЕК на уровне 29,5 миллиона б/д.
The April 2010 WEO forecast a UK annual growth rate of nearly 3% in 2012-2013; instead, GDP is likely to contract this year and increase by roughly 1% next year.
В апреле 2010 года в докладе WEO предсказывалось, что годовой рост в Великобритании составит около 3% в 2012-2013 годах; вместо этого ВВП скорее всего сократится в этом году и возрастет примерно на 1% в следующем году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad