Sentence examples of "foreign language version" in English
The English language version of the Customer Agreement is the controlling document for all purposes.
Английская версия этого документа является основным документом для любых целей.
In the event of any discrepancy between the meanings of any translated versions of this Agreement and the English language version, the meaning of the English language version shall prevail.
В случае любых расхождений между переведенной версией и настоящим Соглашением на английском языке, текст на английском языке имеет преимущественную силу.
I will show you a new approach to foreign language learning.
Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.
12.4. Where this Agreement and the Regulations are issued in a language other than English, the English language version shall prevail in the event of any conflict.
12.4. При возникновении разногласий английская версия настоящего Соглашения и соответствующих Регламентирующих документов обладает приоритетом по сравнению с версиями настоящего Соглашения и соответствующих Регламентирующих документов на других языках.
It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases.
На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
23.11 In the event of a conflict between any provision of the English version of this Agreement and a non-English language version the English language version shall prevail.
В случае разночтений между каким-либо положением англоязычной редакции настоящего Соглашения и его неанглоязычной редакции преимущественную силу имеет англоязычная редакция.
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
Почти невозможно выучить иностранный язык за короткое время.
That metadata was present because the files were edited by a Russian language version of Microsoft Excel.
Эти метаданные появились там, потому что эти файлы подвергались редактированию в русскоязычной версии Microsoft Excel.
To remove a localized image and return to inheriting images from the primary language version of your app, delete the localized image from the Localize tab.
Удалить локализованные изображения и вернуть те, которые унаследованы от основного языка, можно на вкладке «Локализация».
This is so cool, this Spanish language version of catcher in the rye.
Это так классно, "Над пропастью во ржи" на испанском языке.
While listening to songs in a what is supposed to be a foreign language such as Slovak, Macedonian, Slovenian, it warms your heart to hear words that you have known since childhood and that you can even understand whole phrases.
На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
You can add between 200 and 250 custom number formats, depending on the language version of Excel that is installed on your computer.
В зависимости от языковой версии Microsoft Excel можно ввести от 200 до 250 пользовательских числовых форматов.
The Economic and Social Council may wish to consider publishing each of the two issuances of the Consolidated List, pharmaceuticals and chemicals, in all official languages — the English language version in the already established formatted text, and the versions in the other languages as a text file.
Экономический и Социальный Совет, возможно, пожелает рассмотреть возможность опубликования каждой из двух частей Сводного списка, касающихся фармацевтических препаратов и химических веществ, на всех официальных языках — варианта на английском языке в уже установленном текстовом формате и вариантов на других языках в виде текстовых файлов.
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
Какой иностранный язык по вашему мнению проще всего изучать тем, у кого родной язык - английский?
The decision, which mandates that no language version of an official document, including its original language version, may be released for distribution until all the other required language versions are available, was contained in resolution 42/207 C of 11 December 1987 and reiterated in resolutions 50/11 of 2 November 1995 and 53/208 B of 18 December 1998.
Это решение, фактически предусматривающее запрет на распространение конкретного документа на том или ином языке, в том числе на языке оригинала, до тех пор, пока не будут готовы для распространения варианты этого документа на всех других необходимых языках, содержалось в резолюции 42/207 С от 11 декабря 1987 года и было подтверждено в резолюциях 50/11 от 2 ноября 1995 года и 53/208 B от 18 декабря 1998 года.
It warms your heart to, when listening to a song in a (seemingly!) foreign language like Slovak, Macedonian, Slovenian, hear words you have known since your childhood and even understand whole phrases.
На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert