Sentence examples of "formats" in English
Here's the complete list of supported video formats:
Вот полный список поддерживаемых видеоформатов:
You can change the following formats for individual sections:
Вы можете настроить следующие параметры:
Other work formats may include panel debates, seminars and round tables
Другие формы работы могут включать обсуждения в группах, семинары совещания за круглым столом
We highly suggest using this model for banner and interstitial formats.
Настоятельно рекомендуем применять эту модель к баннерам и рекламным вставкам.
TrueView video campaigns cannot include text, images, or other video ad formats.
Текстовая и графическая реклама, а также другие видеоформаты не допускаются.
Prevent auto refresh onError triggered on the client for interstitial and native formats
Предотвращено автообновление параметра onError, которое срабатывало на клиенте для нативной рекламы и рекламных вставок.
And there are more than 200 formats, across 50 cities and towns of India.
Магазины имеют более 200 различных структур и расположены в 50 городах и посёлках Индии.
The formats include Just the date, The date and time, or Just the time.
Можно выбрать отображение только даты, даты и времени или только времени.
While this method is a great branding medium, it often has lower conversion rates than other online formats.
Она очень эффективна для продвижения брендов, но зачастую отличается низким коэффициентом конверсии.
WHO encouraged consistent follow-up, standardized formats for general comments/recommendations and harmonization of reporting guidelines and procedures.
ВОЗ выступает за последовательное принятие дальнейших мер, представление общих замечаний/рекомендаций в стандартизованной форме и согласование руководящих принципов и процедур представления докладов.
Campaign Manager allows advertisers to deliver impactful, targeted ads to professional audiences. Advertisers can choose from three ad formats:
Страница управления кампаниями представляет собой платформу, позволяющую рекламодателям показывать целевые сообщения с высокой степенью соответствия уникальным группам участников с помощью:
The information in these trials needs to be given to the potential participants in linguistically and culturally acceptable formats.
Информация о клинических исследованиях должна предоставляться потенциальным участникам в доступной с точки зрения языка и культуры форме.
The Government of India submitted its annual report for 2008 on 1 April 2009 in hard copy and electronic formats.
Правительство Индии представило свой годовой отчет за 2008 год в печатном виде и в электронной форме 1 апреля 2009 года.
Yes (There needs to be a minimum of 2 separate MediaFile nodes - one for each MP4, and WebM video formats)
Да. Требуется по крайней мере два отдельных узла MediaFile (по одному для видеоформатов MP4 и WebM).
Such a manual should include common formats, rules and procedures, as requested by the Assembly, meeting the requirements of the programme approach.
В соответствии с просьбой Ассамблеи, такое руководство должно включать общие формы, правила и процедуры, отвечающие требованиям программного подхода.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert